Translation Data/EDITOR.TXT

From Heroes 3 wiki
Revision as of 19:46, 2 April 2025 by Turnam (talk | contribs) (Created page with "{| !🇺🇸!!🇫🇷!!🇵🇱!!🇷🇺 |- |Note: Do not change the headings in this file, they are used to detect problems||Note: Do not change the headings in this file, they are used to detect problems||Note: do not change the headings in this file, they are used to detect problems||Note: Do not change the headings in this file, they are used to detect problems |- |General||General||General||General |- |Heroes of Might and Magic® III Map Editor||Heroes of Might an...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
🇺🇸 🇫🇷 🇵🇱 🇷🇺
Note: Do not change the headings in this file, they are used to detect problems Note: Do not change the headings in this file, they are used to detect problems Note: do not change the headings in this file, they are used to detect problems Note: Do not change the headings in this file, they are used to detect problems
General General General General
Heroes of Might and Magic® III Map Editor Heroes of Might and Magic® III Editeur de Cartes Edytor map Heroes of Might and Magic® III Редактор карт Героев Меча и Магии® III
© 2000 The 3DO Company. All Rights Reserved. 3DO, Heroes, Heroes of Might and Magic, New World Computing, The Shadow of Death, and their respective logos are trademarks and/or service marks of The 3DO Company in the U.S. and other countries. All other trademarks belong to their respective owners. New World Computing is a division of The 3DO Company. © 2000, The 3DO Company. Tous Droits Reservés. Heroes of Might and Magic, New World Computing, The Shadow of Death, 3DO et leurs logos respectifs sont des marques déposées et/ou des services de The 3DO Company. New World Computing est une division de The 3DO Company. © 1999 The 3DO Company. Wszystkie prawa zastrzeżone. 3DO, Heroes of Might and Magic, The Shadow of Death, New World Computing oraz ich symbole graficzne są znakami towarowymi i/lub serwisowymi The 3DO Company w Stanach Zjednoczonych i innych państwach. New World Computing jest oddziałem The 3DO Company. © 2000 Компания 3DO. Все права защищены. 3DO, Heroes, Heroes of Might and Magic, New World Computing, The Shadow of Death и их соответствующие логотипы являются торговыми марками компании 3DO в США и других странах. Все прочие торговые марки принадлежат их владельцам. New World Computing является подразделением компании 3DO.
Version %s Version %s Wersja %s Версия %s
Heroes 3 Map Files (*.h3m) Fichiers carte de Heroes 3 (*.h3m) Pliki map Heroes 3 (*.h3m) Файлы карт Героев III (*.h3m)
Heroes 3 Map Carte de Heroes 3 Mapa Heroes 3 Карта для Героев III
Map Specifications Caractéristiques de la carte Informacje o mapie Особенности карты
%s Properties Propriétés pour %s Właściwości - %s %s: свойства
Edit Timed Event Evénement scripté Edytuj wydarzenie czasowe Изменить событие-таймер
(None) (Aucun) (Brak) (Нет)
Random Aléatoire Losowe Случайно
Unknown Inconnu Nieznany Неизвестно
Backpack Besace Sakwa Сума
Experience Expérience Doświadczenie Опыт
Spell points Points de Sort Punkty magii Очки магии
Morale Moral Morale Мораль
Luck Chance Szczęście Удача
Resource Ressource Surowiec Ресурс
Resources Ressources Surowce Ресурсы
Primary skill Caractéristique Umiejętności Основной навык
Primary skills Caractéristiques Podstawowe umiejętności Основные навыки
Artifact Objet Magique Artefakt Артефакт
Artifacts Objets Magiques Artefakty Артефакты
Spell Sort Zaklęcie Заклинание
Spells Sorts Zaklęcia Заклинания
Creature Créature Stworzenie Существо
Creatures Créatures Stworzenia Существа
Secondary skill Compétence secondaire Drugorzędna umiejętność Вторичный навык
Secondary skills Compétences secondaires Drugorzędne umiejętności Вторичные навыки
Player %d (%s) Joueur %d (%s) Gracz %d (%s) Игрок %d (%s)
No player Pas de joueur Brak gracza Нет
Never Jamais Nigdy Никогда
Every day Tous les jours Codziennie Каждый день
Every 2 days Tous les 2 jours Co 2 dni Каждые 2 дня
Every 3 days Tous les 3 jours Co 3 dni Каждые 3 дня
Every 4 days Tous les 4 jours Co 4 dni Каждые 4 дня
Every 5 days Tous les 5 jours Co 5 dni Каждые 5 дней
Every 6 days Tous les 6 jours Co 6 dni Каждые 6 дней
Every 7 days Tous les 7 jours Co 7 dni Каждые 7 дней
Every 14 days Tous les 14 jours Co 14 dni Каждые 14 дней
Every 21 days Tous les 21 jours Co 21 dni Каждые 21 день
Every 28 days Tous les 28 jours Co 28 dni Каждые 28 дней
There is a maximum of %d objects of type "%s" on any map! Il ne peut y avoir plus de %d objets de type "%s" sur cette carte! Na jednej mapie można umieścić maksimum %d obiektów typu "%s"! На карте может быть не более %d объектов типа "%s"!
There are no more available heroes of that class! Il n'y a plus de héros disponible de cette classe. Nie ma więcej wolnych bohaterów należących do tej klasy! Нет доступных героев данного класса!
You must first select a player in the "Player" menu before placing a hero! Vous devez sélectionner un joueur dans le menu Joueur avant de placer un héros! Musisz wybrać najpierw gracza z menu "Gracz"! Прежде чем разместить героя, вы должны выбрать игрока в меню "Игрок"!
There is a maximum of %d heroes per player! Il y a un maximum de %d héros par joueur! Jeden gracz może mieć maksymalnie %d bohaterów! Допускается не больше %d героев на одного игрока!
The Grail has already been placed! Le Graal a déjà été placé! Graal jest już na mapie! Грааль уже размещен!
The Grail must be placed at least %d tiles from the edge of the map! Le Graal doit être placé à au moins %d cases du bord de la carte! Graal musi być umieszczony co najmniej %d pól od brzegu mapy! Грааль должен быть помещен на расстоянии не менее чем %d клеток от края карты!
Nowhere to paste object! Impossible de coller cet objet! Nie ma gdzie wkleić obiektu! Некуда поместить объект!
Debug Build Build de Debug Wersja testowa Отладочная версия
Release Build Build de Release Wersja finalna Финальная версия
Your display must be set to at least 16-bit color to run the Map Editor! Votre affichage doit être en couleurs 16 bits pour lancer l'éditeur de cartes! Aby można było używać edytora, ekran musi być otwarty w trybie 16-bitowego koloru! Для запуска редактора карт необходимо, чтобы установленный видеорежим был как минимум 16-битным.
Invalid map file version. File version = %d Current version = %d Version invalide du fichier carte. Version du fichier = %d Version courante = %d Zła wersja mapy. Wersja pliku = %d Aktualna wersja = %d Недопустимая версия файла карты. Версия файла = %d Текущая версия = %d
Invalid or corrupt map file. Fichier carte invalide ou corrompu. Uszkodzony plik mapy. Недопустимый или поврежденный файл.
2 days 2 jours 2 dni 2 дня
3 days 3 jours 3 dni 3 дня
4 days 4 jours 4 dni 4 дня
5 days 5 jours 5 dni 5 дней
6 days 6 jours 6 dni 6 дней
1 week 1 semaine 1 tydzień 1 неделя
2 weeks 2 semaines 2 tygodnie 2 недели
3 weeks 3 semaines 3 tygodnie 3 недели
4 weeks 4 semaines 4 tygodnie 4 недели
5 weeks 5 semaines 5 tygodni 5 недель
6 weeks 6 semaines 6 tygodni 6 недель
7 weeks 7 semaines 7 tygodni 7 недель
2 months 2 mois 2 miesiące 2 месяца
3 months 3 mois 3 miesiące 3 месяца
4 months 4 mois 4 miesiące 4 месяца
5 months 5 mois 5 miesięcy 5 месяцев
6 months 6 mois 6 miesięcy 6 месяцев
7 months 7 mois 7 miesięcy 7 месяцев
8 months 8 mois 8 miesięcy 8 месяцев
9 months 9 mois 9 miesięcy 9 месяцев
10 months 10 mois 10 miesięcy 10 месяцев
11 months 11 mois 11 miesięcy 11 месяцев
12 months 12 mois 12 miesięcy 12 месяцев
(Any Town) (N'importe quelle ville) (dowolne miasto) (любой город)
%s at (%d, %d, %d) %s à (%d, %d, %d) %s - (%d, %d, %d) %s в точке (%d, %d, %d)
%s the %s %s, %s %s, %s %s %s
Random Monster Monstre aléatoire Losowy potwór Случайный монстр
Random Monsters Monstres aléatoires Losowe potwory Случайные монстры
Warrior Guerrier Wojownik Воин
Builder Constructeur Budowniczy Строитель
Explorer Explorateur Odkrywca Исследователь
Warning Attention Ostrzeżenie Предупреждение
All heroes must be owned by a player. Tous les héros doivent être contrôlés par un joueur. Wszyscy bohaterowie muszą należeć do graczy. Каждый герой должен принадлежать игроку.
That player already owns the maximum number of heroes. Ce joueur a déjà atteint le nombre maximum de héros. Ten gracz posiada już maksymalną dozwoloną liczbę bohaterów. Данному игроку уже принадлежит максимальное количество героев.
%s Continuing will delete the current visiting hero. Do you wish to continue? %s Ceci va effacer le héros de passage actuel. Voulez-vous continuer? %s Kontynuacja spowoduje usunięcie aktualnego bohatera. Chcesz kontynuować? %s Выполнение данной операции приведет к удалению героя-гостя. Выполнить операцию?
There are no more available heroes! Il n'y a plus de héros disponibles! Nie ma już wolnych bohaterów! Нет доступных героев!
No players on map Il n'y a aucun joueur sur la carte Brak graczy na mapie. На карте нет игроков.
Random Town Ville aléatoire Losowe miasto Случайный город
Team %d Equipe %d Drużyna - %d Команда %d
"There are no players on the map." You must have at least one hero, or town, belonging to a player or the map will be unplayable. "Il n'y a pas de joueur sur la carte." Il doit y avoir au moins un héros, ou une ville, appartenant à un joueur, sans quoi, le scénario sera injouable. "Brak graczy na mapie" Musisz umieścić na mapie przynajmniej jednego bohatera lub miasto należące go gracza. "На карте нет игроков". Для игры необходимо, чтобы на карте был по крайней мере один игрок или город, принадлежащий игроку.
"There are no towns on the map." This will not make a map unplayable. However, a player’s last hero cannot exist without an affiliated town for more than seven days without losing. "Il n'y a pas de ville sur la carte." Ceci ne rendra pas la carte injouable. Cependant le dernier héros d'un joueur ne peut survivre plus de sept jours sans ville. "Brak miast na mapie" Co prawda gra na takiej mapie jest możliwa, ale ostatni bohater bez miasta zostanie wygnany z królestwa po siedmiu dniach. "На карте нет городов". Это не является препятствием для игры. Но последний герой игрока не может существовать без принадлежащего ему города более, чем семь дней. По истечении этого срока он проигрывает.
"The map is unnamed." If a map is unnamed, it will appear at the top of the list of available maps to play, titled Unnamed. "La carte n'a pas de nom." Si la carte n'a pas de nom, elle apparaîtra en haut de la liste des cartes disponibles, sous le nom "unnamed". "Mapa nie ma nazwy" Jeżeli nie nadasz tej mapie nazwy, będzie się ona nazywała unnamed. "У карты нет названия". Если у карты нет названия, то первым в списке карт, доступных для игры, появится заголовок "Без названия".
"The map has no description." This is simply a warning. Most maps describe the basis of the scenario and the player’s objective. "La carte n'a pas de description." Ceci est juste un avertissement. Cependant, la plupart des cartes décrivent le scénario et les objectifs du joueur. "Brak opisu mapy" To tylko ostrzeżenie. Większość map zawiera opis scenariusza oraz podaje cele, które gracze muszą spełnić. "У карты нет описания". Это просто предепреждение. Большая часть карт содержит описание основных пунктов сценария и целей игрока.
"The grail has been placed on the map but there are no obelisks on the map." Assuming the grail has already been placed, obelisks should be placed on a map for a player to uncover the grail. "Le Graal a été placé sur la carte, mais il n'y a pas d'obélisque." Si le Graal a été placé sur la carte, vous devez placer des obélisques afin qu'un joueur puisse le découvrir. "Graal został umieszczony na mapie, ale brak obelisków." Jeżeli obeliski nie zostaną umieszczone, gracz nie będzie mógł odnaleźć Graala. "На карте был размещен Грааль, но на ней отсутствуют обелиски". Если на карте есть Грааль, следует разместить обелиски, которые позволят определить местонахождение Грааля.
"%s owns one or more objects on the map, yet is not present." A common example of this type of error is flagging a mine, creature dwelling, garrison, etc., for a player, yet the player does not own any existing towns or heroes. "%s possède un ou plusieurs objets sur la carte, mais n'est pas présent." L'exemple classique de ce type de problème est quand le concepteur attribue par erreur une mine, une garnison ou n'importe quel autre objet à un joueur qui n'existe pas dans le scénario, et qui ne possède donc ni ville, ni héros. "%s nie bierze udziału w grze, a jednak jest właścicielem obiektu(ów) znajdującego(cych) się na mapie." Jeden lub więcej obiektów na mapie należy do gracza, który nie został dodany do gry. Na przykład: kopalnia oflagowana jest kolorem gracza, który nie ma żadnego miasta ani bohatera. "%s владеет одним или несколькими объектами, хотя он еще не помещен на карту". Пример подобной ошибки - назначение шахты, жилища существа или гарнизона какому-либо игроку, у которого на карте нет ни городов, ни героев.
"The %s has a shipyard yet is landlocked." If a town with shipyard is landlocked, a player will be able to purchase boats, but the boats will not appear on the map. A town must be adjacent to, but on top of, a shore tile to the left or right bottom corner of the town entrance. "%s a un chantier naval, mais pas d'accès à la mer." Si la ville possède un chantier naval, mais pas d'accès à la mer, le joueur pourra acheter des bateaux, mais il ne les verra jamais apparaître sur la carte. L'entrée de la ville doit toucher, sans l'obstruer, une case de rive à sa droite ou à sa gauche. "%s ma stocznię, która jest zablokowana." Gracz może kupować łodzie, ale nie będą się one pojawiać na mapie. Miasto ze stocznią musi przylegać dolnym prawym lub lewym brzegiem do morza. "%s владеет верфью, но не имеет выхода к воде". Если в городе есть верфь, но нет выхода к воде, игрок может приобретать корабли, но они не будут отображаться на карте. Левый или правый нижний угол входа в город должен быть смежным с клеткой побережья.
"There is only one %s two-way monolith on the map." ‘Two-way’ monoliths are ‘teleporters’. If you have only one two-way monolith on the map, there is no exit for the entering hero. "Il n'y a qu'un seul monolithe %s sur la carte." Les monolithes sont des téléporteurs. S'il n'y en a qu'un seul sur la carte, votre héros n'aura nulle part où réapparaître. "Istnieje tylko jeden %s monolit przejścia." Monolity przejścia 'teleportują' bohaterów pomiędzy różnymi częściami mapy w obydwie strony. W powyższym wypadku wchodzący bohater nie będzie w stanie wydostać się z przejścia! "На карте имеется только один %s двусторонний портал". "Двусторонние" порталы - это телепорты. Если на вашей карте есть только один двусторонний портал, то для входящего героя не будет выхода.
"There are one or more %s one-way monolith entrances on the map but no %s monolith exits." This error message applies to ‘one-way’ monoliths. If you have a one-way monolith entrance on the map, there must be at least one exit for the associated entrance. "Il y a une ou plusieurs entrées de monolithe sens unique %s sur la carte mais pas de sortie." Ce message d'erreur est spécifique aux monolithes sens unique. Si vous avez un monolithe d'entrée sur la carte, vous avez besoin d'au moins une sortie associée. "Istnieje %s monoliów wejścia i %s monolitów wyjścia." Ilość monolitów wejścia i wyjścia musi się ze sobą zgadzać. "На карте имеется один или более %s односторонних порталов входа, но нет ни одного %s портала выхода". Эта ошибка выводится на экран для "односторонних" порталов. Односторонний портал входа предполагает обязательное наличие по крайней мере одного выхода.
"There are one or more %s one-way monolith exits on the map but no %s monolith entrances." This error message applies to ‘one-way’ monoliths. If you have a one-way monolith exit on the map, there must be at least one entrance for the associated exit. "Il y a une ou plusieurs sorties de monolithe sens unique %s sur la carte mais pas d'entrée." Ce message d'erreur est spécifique aux monolithes sens unique. Si vous avez un monolithe de sortie sur la carte, vous avez besoin d'au moins une entrée associée. "Istnieje %s monoliów wyjścia i %s monolitów wejścia." Ilość monolitów wejścia i wyjścia musi się ze sobą zgadzać. "На карте имеется один или более %s односторонних порталов для выхода, но нет ни одного %s портала для входа". Эта ошибка выводится на экран для "односторонних" порталов. Односторонний портал выхода на карте предполагает обязательное наличие по крайней мере одного входа.
"There are one or more subterranean gates on the map yet this map has no underground layer." Typically, subterranean gates are used to travel to another underground map layer. If there is no underground layer, a hero will approach a subterranean gate, only to be turned away. "Il y a un ou plusieurs portail d'entrée vers les souterrains sur une carte qui n'a pas de niveau souterrain." Les portails d'accès aux souterrains sont utilisés pour passer d'un niveau à l'autre de la carte. Si votre carte ne possède pas deux niveaux, les héros qui tenteront d'utiliser les portails seront repoussés. "Na mapie znajdują się portale ziemi, ale nie istnieją podziemia." Portale ziemi pozwalają na przechodzenie pomiędzy poziomami mapy. Ponieważ ta mapa ma tylko jeden poziom, bohater nie będzie mógł nigdy użyć portalu ziemi. "На карте отмечены одни или несколько подземных врат, но на карте нет подземного уровня". Обычно подземные врата используются для перемещения на карту подземного уровня. Если же на карте нет подземного уровня, то герой, приблизившись к подземным вратам, повернет назад.
"There are more subterranean gates above ground than underground." At the start of a scenario, each subterranean gate is ‘paired up’ with its closest partner on the opposite layer. If there are more gates above, than below, they cannot pair up. "Il y a plus de portails vers les souterrains en surface que dans les sous-sols." Au début du scénario, chaque portail est associé à son équivalent le plus proche sur l'autre niveau. S'il n'y a pas le même nombre de portails d'un côté et de l'autres, ils ne peuvent être associés. "Istnieje więcej portali ziemi na powierzchni niż pod powierzchnią." Na początku misji każdy portal ziemi jest łączony w parę z najbliższym portalem pozwalającym przejść na drugi poziom mapy. Jeśli na powierzchni znajdzie się więcej portali niż w podziemiach, nie będzie możliwe połączenie ich w pary. "На карте больше подземных врат на поверхности, чем на подземном уровне". В начале сценария у каждых подземных врат должна быть пара на противоположном уровне. Количество врат на поверхности должно совпадать с количеством врат на подземном уровне, иначе их нельзя будет разбить на пары.
"There are more subterranean gates underground than above ground." At the start of a scenario, each subterranean gate is ‘paired up’ with its closest partner on the opposite layer. If there are more gates below, than above, they cannot pair up. "Il y a plus de portails vers les souterrains dans les sous-sols qu'en surface." Au début du scénario, chaque portail est associé à son équivalent le plus proche sur l'autre niveau. S'il n'y a pas le même nombre de portails d'un côté et de l'autres, ils ne peuvent être associés. "Istnieje więcej portali ziemi pod powierzchnią niż na powierzchni." Na początku misji każdy portal ziemi jest łączony w parę z najbliższym portalem pozwalającym przejść na drugi poziom mapy. Jeśli pod powierzchnią znajdzie się więcej portali niż na powierzchni, nie będzie możliwe połączenie ich w pary. "На карте больше подземных врат на подземном уровне, чем на поверхности". В начале сценария у каждых подземных врат должна быть пара на верхнем уровне. Количество врат в подземелье должно совпадать с количеством врат на наземном уровне, иначе их нельзя будет разбить на пары.
"The quest artifact of the %s is the %s, but the artifact has not been placed on the map." For a player to complete a Seer Hut quest, the object of the quest (the associated artifact), must exist on the map, with a hero, with a wandering monster, in an event, in a Pandora’s Box, or as a reward from another Seer’s Hut. "L'artefact à trouver pour la quête %s est: %s, mais cet artefact n'est pas sur la carte." Pour qu'un joueur puisse accomplir la quête de la Hutte du voyant, l'artefact associé doit être présent sur la carte, soit sur un héros ou sur un monstre errant, soit grâce à un événement ou une boîte de Pandore, ou encore comme récompense d'une autre quête de la Hutte du voyant. "Poszukiwanym artefaktem misji %s jest %s, ale artefakt ten nie został umieszczony na mapie." Aby możliwe było wypełnienie zadania otrzymanego w chacie jasnowidza, przedmiot zadania (wymieniony w zadaniu artefakt), musi istnieć na mapie - jako własność innego bohatera lub wędrującego potwora, występować w jakimś zdarzeniu, w Puszce Pandory lub jako nagroda w innej chacie jasnowidza. "%s дает задание получить артефакт %s, но данный артефакт не помещен на карту". Для того, чтобы игрок мог выполнить задание Хижины предсказателя, цель задания (соответствующий артефакт) должна быть на карте. Он может находиться у героя, монстра, в ящике Пандоры, или его можно получить в качестве награды в другой Хижине предсказателя.
"There is only one player on the map, yet there is no special victory condition." If there is only one player on the map, and there is no special victory condition, the single player would win the game instantly. "Il n'y a qu'un joueur sur la carte, et aucune condition de victoire particulière n'a été définie." S'il n'y a qu'un joueur sur la carte et pas de condition de victoire particulière, le joueur gagnera instantanément. "Jest tylko jeden gracz na mapie, ale nie zostały ustalone specjalne warunki zwycięstwa." Jeśli jest tylko jeden gracz na mapie, a nie zostały ustalone specjalne warunki zwycięstwa, gracz odniesie natychmiastowe zwycięstwo. "На карте только один игрок, и не заданы особые условия победы". Если на карте есть только один игрок и не заданы особые условия победы, этот игрок будет сразу выигрывать.
"There is only one player on the map but the normal victory condition has not been disabled." If there is only one player on the map, and the normal victory condition has not been disabled, the single player would win the game instantly. «Il n'y a qu'un joueur sur la carte, mais les conditions de victoire normales n'ont pas été désactivées.» S'il n'y a qu'un joueur sur la carte et que les conditions de victoire normales n'ont pas été désactivées, le joueur gagnera instantanément. "Jest tylko jeden gracz na mapie, ale nie zostały wyłączone normalne warunki zwycięstwa." Jeśli jest tylko jeden gracz na mapie, a nie zostały wyłączone normalne warunki zwycięstwa, gracz odniesie natychmiastowe zwycięstwo. "На карте только один игрок, но не отключены обычные условия для победы". Если на карте задан только один игрок и не отключены обычные условия победы, он выиграет сразу после начала игры.
"There are no problems with the map." "Aucun problème détecté sur cette carte." "Mapa jest prawidłowa." "На карте не найдено никаких ошибок".
"The special victory condition is to acquire the %s, but this artifact has not been placed on the map." In order to satisfy the special victory condition ‘Acquire specific artifact’, the associated artifact must exist on the map, with a hero, with a wandering monster, in an event, in a Pandora’s Box, or as a reward from a Seer’s Hut. "La condition de victoire particulière est d'acquérir: %s, mais il n'a pas été placé sur la carte." Afin de pouvoir remplir la condition de victoire "Acquérir un artefact spécifique", celui-ci doit exister sur la carte, soit sur un héros ou sur un groupe de monstres errants, soit grâce à un événement ou une boîte de Pandore, ou encore comme récompense d'une quête de la Hutte du voyant. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest zdobycie artefaktu %s, ale nie on został umieszczony na mapie." Aby możliwe było uzystkanie zwycięstwa, artefakt musi znajdować się na mapie. "Особым условием победы является получение артефакта %s, но данный артефакт не помещен на карту". Для того чтобы было возможно выполнить особое условие для победы "Получить определенный артефакт", этот артефакт должен находиться на карте либо у героя, либо у монстра, в ящике Пандоры или как награда Хижины предсказателя.
"The special victory condition is to acquire the %s, but %s already has this artifact." If a player’s hero starts a game with the artifact needed to satisfy the victory condition ‘Acquire specific artifact’, the player will instantly win the game. "La condition de victoire particulière est d'acquérir: %s, mais %s possède déjà cet artefact." Si le héros d'un joueur commence la partie avec l'artefact requis pour remplir la condition de victoire "Acquérir un artefact spécifique", le joueur gagnera instantanément. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest zdobycie artefaktu %s, ale %s posiada już ten artefakt." Gra zostanie od razu zakończona, gdyż jeden z graczy spełnia warunki zwycięstwa. "Особым условием победы является получение артефакта %s, но %s уже имеет этот артефакт". Если у героя в начале игры есть артефакт, который необходим для выполнения условия для победы "Получить определенный артефакт", игрок выигрывает.
"The special victory condition is to acquire %d %s, but %s already has %d %s." If a player starts a game with the required number of a creature type needed to satisfy this victory condition, the player wins instantly. "La condition de victoire particulière est d'acquérir %d %s, mais %s possède déjà %d %s." Si le héros d'un joueur commence la partie avec le nombre de créature requis pour remplir cette condition de victoire, le joueur gagnera instantanément. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest zdobycie %d %s, ale %s posiada już %d %s." Gra zostanie od razu zakończona, gdyż jeden z graczy spełnia warunki zwycięstwa. "Особым условием победы является накопление %d %s, но %s уже имеет %d %s". Если в начале игры у игрока уже имеется требуемое количество существ нужного для победы типа, игрок сразу выигрывает.
"The special victory condition is to build the %s and the %s in the %s, but both of these building are already built." At the start of the game, with the victory condition ‘Upgrade a specific town’, the player wins instantly if the player owns a town with a hall, and a castle, already pre-built to these levels. "La condition de victoire particulière est de construire %s et %s dans %s, mais ces deux bâtiments sont déjà construits." Si, au début de la partie, un joueur contrôle une ville équipée d'une Salle de Conseil et de Fortification du niveau requis pour la victoire, ce joueur gagnera instantanément. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest wybudowanie %s oraz %s w %s, ale obydwa budynki już istnieją." Po rozpoczęciu gry, której warunkiem jest rozbudowa konkretnego miasta, gracz, któremu przypisano miasto spełniające zadane warunki natychmiast zwycięża. "Особым условием победы является возведение построек %s и %s (%s), но обе эти постройки уже существуют". В игре, в которой необходимым условием для победы является "Улучшить определенный город", игрок, владеющий городом с магистратом и замком, уже улучшенными до необходимого уровня, одерживает победу.
"The special victory condition is to build the %s and the %s in the %s, but one or both of these buildings are disabled." The player cannot win the game if the hall, or castle, is disabled. This will prevent them from upgrading these buildings to the levels needed to win the game. "La condition de victoire particulière est de construire %s et %s dans %s, mais un de ces deux bâtiments, ou les deux, sont désactivés." Personne ne pourra remplir la condition de victoire si la Salle du Conseil ou les Fortifications sont désactivées, car il sera alors impossible de les améliorer pour atteindre le niveau requis. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest wybudowanie %s oraz %s w %s, ale możliwość budowy jednego z tych budynków została zablokowana." "Особым условием победы является строительство %s и %s (%s), но одна или обе постройки недоступны". Игрок не может одержать победу в игре, если магистрат или замок недоступны, так как это препятствует усовершенствованию данных построек до необходимого для выигрыша уровня.
"The special victory condition is to build the grail structure in the %s, but it is already built in this town." If the grail is pre-built in the specified town, the victory condition is satisfied immediately, and the player wins the game instantly. "La condition de victoire particulière est de construire le Saint Graal dans %s, mais cette structure est déjà construite dans cette ville." Si, au début de la partie, le Saint Graal est déjà construit dans la ville spécifiée, le joueur gagnera instantanément. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest wybudowanie sanktuarium graala w %s, ale jest już ono tam wybudowane." "Особым условием победы является возведение постройки Грааля (%s), но данный артефакт уже имеется в этом городе". Наличие ранее возведенной постройки Грааля в определенном городе удовлетворяет условию для победы, и игрок тотчас же выигрывает.
"The special victory condition is to build the grail structure in the %s, but it is disabled." If the grail is disabled in the specified town, the player will be unable to satisfy the victory condition ‘Build the Grail Structure’. Thus, the player will be unable to win the game through this special victory condition. "La condition de victoire particulière est de construire le Saint Graal dans %s, mais cette structure est désactivée." Personne ne pourra remplir la condition de victoire si le Saint Graal est désactivé, car il sera alors impossible de construire cette structure. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest wybudowanie sanktuarium graala w %s, ale możliwość jego budowy została zablokowana." "Особым условием победы является возведение постройки Грааля (%s), но данная постройка недоступна". Игрок не может выполнить условие для победы "Возвести постройку Грааля", если эта постройка недоступна в нужном городе. Таким образом, игрок не может выиграть, выполнив это условие.
"The special victory condition is to build the grail structure, but there are no towns on the map in which it may be built." This error message appears when you select the ‘Build the Grail Structure’ special victory condition, but there are no towns on the map, or all the existing towns have the Grail Building disabled. "La condition de victoire particulière est de construire le Saint Graal, mais il n'y a pas de ville sur la carte où elle puisse être construite." Ce message d'erreur apparaît quand vous choisissez la condition de victoire particulière "Construire le Saint Graal, mais qu'il n'y a pas de ville sur la carte, ou que toutes les villes ont la structure du Graal désactivée. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest wybudowanie sanktuarium graala, ale na mapie nie ma miast, w których byłoby to możliwe." "Особым условием победы является возведение постройки Грааля, но на данной карте нет городов, где бы можно было ее возвести". Эта ошибка выводится на экран, когда вы выбираете "Возвести постройку Грааля", но на данной карте либо нет городов, либо в них недоступна постройка Грааля.
"The special victory condition is to defeat %s who belongs to %s who may be a human player or be on a team with human players." If a human player, or team with a human player, already owns the specified hero at the start of the game, the victory condition ‘Defeat a specific hero’ is satisfied immediately, and the game is over. "La condition de victoire particulière est de vaincre %s qui appartient au %s qui peut être un joueur humain ou être dans la même équipe que des joueurs humains." Si un joueur humain, ou une équipe avec un joueur humain, possède déjà le héros spécifié au début de la partie, le joueur gagnera instantanément. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest pokonanie %s należącego do %s, który może być sterowany przez człowieka lub może być w drużynie z graczami ludzkimi." "Особым условием победы является победа над героем %s (%s), который может быть либо человеком, либо играть в команде с человеком". Если человек либо команда, в которую входит человек, уже владеют указанным героем в начале игры, условием победы в которой является "Сокрушить определенного героя", то это условие считается выполненным и игра заканчивается.
"The special victory condition is to capture the %s, but this town is already owned by %s." If a player, or team, already owns the specified town at the start of the game, the victory condition ‘Capture a specific town’ is satisfied immediately, and the game is over. "La condition de victoire particulière est de capturer %s, mais la ville est déjà contrôlée par %s." Si un joueur, ou une équipe, possède déjà la ville spécifiée au début de la partie, le joueur gagnera instantanément. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest zdobycie %s, ale to miasto należy już do %s." "Особым условием победы является захват города %s, но %s уже владеет этим городом". Если игрок или команда уже владеют указанным городом, условие "Захватить определенный город" считается выполненным, и игра заканчивается.
"The special victory condition is to capture the %s, but this town is owned by %s who may be a human player or be on a team with human players." If a human player, or team with a human player, already owns the specified town at the start of the game, the victory condition ‘Capture a specific town’ is satisfied immediately, and the game is over. "La condition de victoire est de capturer %s, mais la ville est déjà contrôlée par le %s qui peut être humain ou être dans la même équipe que des joueurs humains." Si un joueur humain, ou une équipe avec un joueur humain, contrôle déjà la ville spécifiée au début de la partie, le joueur gagnera instantanément. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest zdobycie %s, miasto to jednak należy do %s, który może być sterowany przez człowieka lub może być w drużynie z graczami ludzkimi." "Особым условием победы является захват города %s, но этим городом владеет %s, который может быть либо игроком-человеком, либо играть в команде с игроком-человеком". Если игрок-человек либо команда, в которую входит игрок-человек, уже владеет указанным городом в начале игры, условие победы "Захватить город" считается выполненным и игра заканчивается.
"The special victory condition is to flag all of the creature generators, but there are no creature generators on the map." "La condition de victoire particulière est de contrôler tous les générateurs de créatures, mais il n'y en a pas sur la carte." "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest oflagowanie wszystkich siedlisk, ale na mapie żadne nie zostały umieszczone." "Особым условием победы является захват всех жилищ существ, но на карте нет ни одного жилища".
"The special victory condition is to flag all of the creature generators, but %s already owns all of the creature generators." "La condition de victoire particulière est de contrôler tous les générateurs de créatures, mais le %s les contrôle déjà tous." "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest oflagowanie wszystkich siedlisk, ale %s jest już właścicielem wszystkich." "Особым условием победы является захват всех жилищ существ, но %s уже владеет всеми этими жилищами".
"The special victory condition is to flag all of the mines, but there are no mines on the map." "La condition de victoire particulière est de contrôler toutes les mines, mais il n'y en a pas sur la carte." "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest oflagowanie wszystkich kopalni, ale na mapie żadne nie zostały umieszczone." "Особым условием победы является захват всех источников ресурсов, но на карте их нет".
"The special victory condition is to flag all of the mines, but %s already owns all of the mines." "La condition de victoire particulière est de contrôler toutes les mines, mais le %s les contrôle déjà toutes." "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest oflagowanie wszystkich kopalni, ale %s jest już właścicielem wszystkich." "Особым условием победы является захват всех источников ресурсов, но %s и так владеет ими всеми ".
"The special victory condition is to transport the%s, but this artifact has not been placed on the map." For a player to transport the specified artifact, it must exist on the map, with a hero, with a wandering monster, in an event, in a Pandora’s Box, or as a reward from a Seer’s Hut. "La condition de victoire particulière est de transporter: %s, mais cet artefact n'est pas placé sur la carte." Pour qu'un joueur puisse transporter l'artefact spécifié, celui-ci doit exister sur la carte, soit sur un héros ou sur un groupe de monstres errants, soit grâce à un événement ou une boîte de Pandore, ou encore comme récompense d'une quête de la Hutte du voyant. "Specjalnym warunkiem zwycięstwa jest transport %s, ale ten artefakt nie został umieszczony na mapie." "Особым условием победы является получение %s, но этот артефакт не был помещен на карту". Чтобы игрок мог доставить указанный артефакт, артефакт должен находиться на карте, либо у героя, у монстров, заложен в событие, лежать в ящике Пандоры, либо быть доступным в качестве награды в Хижине предсказателя.
"The special loss condition is to lose the %s, but this town is not owned by any player." The special loss condition ‘Lose a specific town’ must be applied to the ‘one and only’ human player. Otherwise, any human player not owning the town at the start of the game loses immediately. "La condition de défaite particulière est de perdre %s, mais cette ville n'est pas sous le contrôle d'un joueur." La condition de défaite "Perdre une ville spécifique" doit être appliquée au seul joueur humain de la carte. Sinon, tout joueur humain ne contrôlant pas la ville au début de la partie perdra instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s, to miasto nie należy jednak do żadnego z graczy." "Особым условием поражения является потеря города %s, но этот город не принадлежит ни одному игроку". Условие поражения "Потеря определенного города" должно применяться только к одному игроку-человеку. В противном случае, любой игрок-человек, не владеющий указанным городом в начале игры, сразу будет считаться проигравшим.
"The special loss condition is to lose the %s which is owned by %s, but this team cannot have any human players." The special loss condition ‘Lose a specific town’ must be applied to the ‘one and only’ team with human players. Otherwise, any team, with human players, not owning the town at the start of the game, loses immediately. "La condition de défaite particulière est de perdre %s qui appartient à %s, mais cette équipe ne peut avoir de joueur humain." La condition de défaite "Perdre une ville spécifique" doit être appliquée à la seule équipe comportant des joueurs humains. Sinon, tout joueur humain ne contrôlant pas la ville au début de la partie perdra instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s należącego do %s, ale w tej drużynie nie może być graczy sterowanych przez ludzi." Inni gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря города %s, которым владеет %s, но эта команда не может содержать игроков-людей". Условие поражения "Потеря определенного города" может применяться только к одной команде, содержащей игрока-человека. В противном случае любая команда, в которой есть игрок-человек, не владеющая указанным городом в начале игры, сразу проигрывает.
"The special loss condition is to lose the %s, but there is more than one team which may have human players." The special loss condition ‘Lose a specific town’ must be applied to the ‘one and only’ team with human players. Otherwise, any team, with human players, not owning the town at the start of the game, loses immediately. "La condition de défaite particulière est de perdre %s, mais il y a plus d'une équipe qui peuvent avoir des joueurs humains." La condition de défaite "Perdre une ville spécifique" doit être appliquée à la seule équipe comportant des joueurs humains. Sinon, toute équipe comportant des joueurs humains qui ne contrôle pas la ville au début de la partie perdra instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s, ale istnieje więcej niz jedna drużyna, w której mogą być ludzcy gracze." Inni gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря города %s, но на карте возможно более одной команды с игроками-людьми". Условие поражения "Потеря определенного города" может применяться только к одной команде, содержащей игрока-человека. В противном случае, любая команда, в которой есть игрок-человек, не владеющая указанным городом в начале игры, сразу проигрывает.
"The special loss condition is to lose the %s which is owned by %s, but this player cannot be human." The special loss condition ‘Lose a specific town’ must be applied to the ‘one and only’ human player. Otherwise, any human players not owning the town at the start of the game lose immediately. "La condition de défaite particulière est de perdre %s qui appartient à %s, mais ce joueur ne peut être humain." La condition de défaite "Perdre une ville spécifique" doit être appliquée au seul joueur humain de la carte. Sinon, tout joueur humain ne contrôlant pas la ville au début de la partie perdra instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s należącego do %s, ale ten gracz nie może byc sterowany przez człowieka." "Особым условием поражения является потеря города %s, который принадлежит %s, но этот игрок не может быть человеком". Условие поражения "Потеря определенного города" должно применяться только к одному игроку-человеку. В противном случае, любой игрок-человек, не владеющий указанным городом в начале игры, сразу будет считаться проигравшим.
The special loss condition is to lose the %s, but there may be more than one human player." Any human who does not own the specified town at the start of the game will lose immediately. "La condition de défaite particulière est de perdre %s, mais il y a plus d'un joueur humain." Tout joueur humain ne contrôlant pas la ville au début de la partie perdra instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s, może być jednak więcej ludzkich graczy niż 1." Inni gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря города %s, но на карте возможно более одного игрока-человека". Любой игрок-человек, который не владеет указанным городом в начале игры, будет считаться проигравшим.
"The special loss condition is to lose %s, but this hero is not owned by any player." If the hero specified in the special loss condition ‘Lose a specific hero’, exists in a Prison, all players lose the game immediately. "La condition de défaite particulière est de perdre %s, mais ce héros n'est pas sous le contrôle d'un joueur." Si le héros spécifié dans la condition de défaite "Perdre un héros spécifique" existe dans une prison, tous les joueurs perdent la partie instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s, ale ten bohater nie należy do żadnego z graczy." Gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря героя %s, но этот герой не принадлежит ни одному игроку". Если герой, потеря которого обозначена в качестве особого условия поражения, содержится в тюрьме, все игроки сразу проигрывают.
"The special loss condition is to lose %s who is owned by %s, but this team cannot have any human players." The team who owns the specified hero must have at least one human player. Otherwise, any other existing teams with human players would immediately lose the game because they do not own the specified hero. "La condition de défaite particulière est de perdre %s qui appartient à l'%s, mais cette équipe ne peut avoir de joueur humain." L'équipe qui possède le héros spécifié doit avoir au moins un joueur humain. Sinon, toute autre équipe possédant un joueur humain perdra instantanément car elle ne possédera pas le héros spécifié. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s należącego do %s, w tej drużynie nie może być jednak ludzkich graczy." Inni gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря героя %s, которым владеет %s, но в этой команде не может быть игроков-людей". Команда, которой принадлежит указанный герой, должна содержать по крайней мере одного игрока-человека. В противном случае все прочие команды с игроками-людьми сразу проиграют, так как у них нет указанного героя.
"The special loss condition is to lose %s, but there is more than one team which may have human players." When the loss condition is to lose a specific hero, this hero must belong to the ‘one and only’ team, with human players, on the map. If there are other teams with human players, and they don’t own the hero, they automatically lose the game. "La condition de défaite particulière est de perdre %s, mais il y a plus d'une équipe qui peut avoir des joueurs humains." Quand la condition de défaite est "Perdre un héros spécifique", ce héros doit appartenir à la seule équipe comportant des joueurs humains. Sinon, toute équipe comportant des joueurs humains qui ne possède pas le héros au début de la partie perdra instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s, ale istnieje więcej niż jedna drużyna, w której znajdują się ludzcy gracze." Inni gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря героя %s, но на карте может быть более одной команды с игроками-людьми". Когда условием поражения является потеря указанного героя, этот герой должен принадлежать к единственной команде с игроками-людьми. Если возможно несколько команд с игроками-людьми и у них нет героя в начале игры, они сразу считаются проигравшими.
"The special loss condition is to lose %s who is owned by %s, but this player cannot be human." The player who owns the specified hero must be human. Otherwise, any existing human players would immediately lose the game because they do not own the specified hero. "La condition de défaite particulière est de perdre %s qui appartient à %s, mais ce joueur ne peut être humain." Le joueur qui possède le héros spécifié doit être humain. Sinon, tout autre joueur humain perdra instantanément car il ne possédera pas le héros spécifié. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s należącego do %s, ten gracz nie może być sterowany przez człowieka." Inni gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря героя %s, который принадлежит %s, но этот игрок не может быть человеком". Игрок, который владеет данным героем, должен управляться человеком. В противном случае, все имеющиеся игроки-люди немедленно проигрывают, так как у них нет указанного героя.
"The special loss condition is to lose %s, but there may be more than one human player." When the loss condition is to lose a specific hero, this hero must belong to the ‘one and only’ human player on the map. If there are other human players, and they don’t own the hero, they automatically lose the game. "La condition de défaite particulière est de perdre %s, mais il y a plus d'un joueur humain." Tout joueur humain ne contrôlant pas le héros au début de la partie perdra instantanément. "Specjalnym warunkiem przegranej jest utrata %s, ale może byc więcej ludzkich graczy niż jeden." Inni gracze automatycznie przegrają. "Особым условием поражения является потеря героя %s, но на карте возможно несколько игроков-людей". Когда условием поражения является потеря определенного героя, этот герой должен принадлежать только единственному игроку-человеку, возможному на этой карте. Если на карте имеются другие игроки-люди и у них нет данного героя, они автоматически проигрывают.
Recover auto-saved map? Charger la dernière sauvegarde automatique? Odzyskać mapę zapisaną automatycznie? Восстановить автоматически сохраненную карту?
Text Files (*.txt) .txt Fichiers texte (*.txt) .txt Pliki tekstowe (*.txt) .txt Текстовые файлы (*.txt) .txt
Unable to import "%s". Impossible d'importer "%s". Nie można zaimportować "%s". Не удалось импортировать "%s".
Successfully imported "%s". Importation de "%s" terminée. Udało się zaimportować "%s". Импорт успешно выполнен "%s".
Map name Nom de la carte Nazwa mapy Название карты
Map description Description de la carte Opis mapy Описание карты
Rumors Rumeurs Pogłoski Слухи
Timed events Evénements Zdarzenia czasowe События-таймеры
Objects Objets Obiekty Объекты
Name Nom Nazwa Название
Message Message Wiadomość Сообщение
Text Texte Tekst Текст
Visiting %s %s de passage Odwiedzając %s Посещение %s
End of file Fin du fichier Koniec pliku Конец файла
Day %d - %s Jour %d - %s Dzień %d - %s День %d - %s
The specified object was not found on the map. L'objet spécifié n'a pas été trouvé sur la carte. Nie znaleziono na mapie szukanego obiektu. Данный объект на карте не обнаружен.
Standard Standard Standardowy Стандартно
Mode Mode Tryb Режим
"There is only one whirlpool on the map." With only one whirlpool on the map, the ship has no exit point. Thus, the whirlpool simply destroys the hero’s troops. "Il n'y a qu'un seul tourbillon sur la carte." S'il n'y a qu'un seul tourbillon sur la carte, le bateau n'a pas de point de sortie. Le tourbillon ne fera donc que détruire les troupes du héros. "Na mapie jest tylko jeden wir." Oznacza to, że nie istnieje żadne wyjście i wojska gracza zostaną zniszczone po wpłynięciu do wiru. "На карте имеется лишь один водоворот". С единственным водоворотом на карте для корабля не будет выхода из водоворота. Таким образом, водоворот просто уничтожит армию героя.
"The %s is unreachable." The ‘trigger cell’ for this object is unreachable from any adjacent terrain tiles. "%s est impossible à atteindre." La "case de déclenchement" de cet objet n'est atteignable depuis aucune des cases adjacentes. "%s jest niedostępny(e)." Ten obiekt jest niedostępny - nikt nie będzie mógł go zdobyć. "Объект %s недоступен". "Активирующая клетка" для этого объекта недоступна ни с одной из прилегающих клеток.
OK OK OK ОК
Cancel Annuler Anuluj Отмена
Help Aide Pomoc Помощь
General Général Ogólne Общие
Contents Contenu Spis treści Содержание
Resources Ressources Surowce Ресурсы
Buildings Bâtiments Budynki Постройки
Creatures Créatures Stworzenia Существа
Secondary Skills Compétences secondaires Drugorzędne umiejętności Вторичные навыки
Special Loss Condition Conditions de défaite Specjalne warunki przegranej Особое условие поражения
Player Specs Joueurs Cechy graczy Свойства игрока
Rumors Rumeurs Pogłoski Слухи
Teams Equipes Drużyny Команды
Timed Events Evénements Zdarzenia czasowe События-таймеры
Special Victory Condition Conditions de victoire Specjalne warunki wygranej Особое условие победы
Treasure Trésor Skarb Сокровище
Garrison Garnison Garnizon Гарнизон
Spells Sorts Zaklęcia Заклинания
Guardians Gardiens Strażnicy Стража
Artifacts Objets Magiques Artefakty Артефакты
About Map Editor A propos de l'éditeur Informacje o edytorze map О редакторе карт
Edit Artifact Sélectionner un artefact Edytuj artefakt Выбрать артефакт
Edit Creature Stack Sélectionner un groupe de créatures Edytuj grupę stworzeń Редактировать отряд
Edit Rumor Création d'une rumeur Edytuj pogłoski Редактировать слух
Edit Secondary Skill Sélectionner une compétence secondaire Edytuj drugorzedne umiejętności Выбрать вторичный навык
Find Rechercher Szukaj Найти
Map Validation Validation de la carte Sprawdź mapę Проверить правильность карты
New Map Nouvelle carte Nowa mapa Создать карту
Options Options Opcje Опции
Select Artifact Choisissez un objet magique Wybierz artefakt Выбрать артефакт
Select Hero Class Choisissez la classe du héros Wybierz klasę bohatera Выбрать класс героя
Select Spell Choisissez un sort Wybierz zaklęcie Выбрать заклинание
&Customize &Personnaliser &Własne ustawienia &Выбрать
Brush Pinceau Pędzel Кисть
Terrain Type Type Terrain Rodzaj terenu Тип ландшафта
River Type Type Rivière Rodzaj rzek Тип реки
Road Type Type Route Rodzaj dróg Тип дороги
Select allowable placement &radius: Indiquez le rayon de placement: Wybierz p&romień określający miejsce umieszczenia: Выбрать &разброс местоположения:
Stand still Immobile W miejscu Стоять на месте
Radius 1 square 1 case W promieniu 1 pola В радиусе 1 клетки
Radius 2 squares 2 cases W promieniu 2 pól В радиусе 2 клеток
Radius 3 squares 3 cases W promieniu 3 pól В радиусе 3 клеток
Radius 4 squares 4 cases W promieniu 4 pól В радиусе 4 клеток
Radius 5 squares 5 cases W promieniu 5 pól В радиусе 5 клеток
Radius 6 squares 6 cases W promieniu 6 pól В радиусе 6 клеток
Radius 7 squares 7 cases W promieniu 7 pól В радиусе 7 клеток
Radius 8 squares 8 cases W promieniu 8 pól В радиусе 8 клеток
Radius 9 squares 9 cases W promieniu 9 pól В радиусе 9 клеток
Radius 10 squares 10 cases W promieniu 10 pól В радиусе 10 клеток
&Problems: &Problèmes: &Problemy: &Проблемы:
There are no editable properties for this object. Vous ne pouvez pas modifier les propriétés de cet objet. Ten obiekt nie posiada właściwości, które można edytować. Данный объект не имеет изменяемых свойств.
Continuing will remove this map's underground layer. Any modifications made to that layer will be lost. Do you wish to continue? Ceci supprimera les souterrains de cette carte. Toutes les modifications que vous avez faites au niveau souterrain seront perdues. Voulez-vous continuer? Nastąpi usunięcie podziemnej części mapy. Wszystkie modyfikacje zostaną stracone. Czy na pewno chcesz kontynuować? Выполнение этой операции приведет к удалению подземного уровня карты. Все изменения, сделанные на этом уровне, будут потеряны. Выполнить эту операцию?
Random Dwelling %d Demeure Niveau %d Losowe stworzenia %d Случайное жилище %d
Random %s Dwelling Demeure %s Losowy(e) %s oddział(y) Случайное жилище существ %s
Biography Biographie Biografia Биография
Map Generation Progress Etat de la création Postęp tworzenia mapy Прогресс генерации карты
Generating map... Création de la carte... Tworzenie mapy... Генерируется карта…
Unable to generate random map. Impossible de créer une carte aléatoire. Nie można utworzyć losowej mapy. Невозможно генерировать случайную карту
Heroes Héros Bohaterowie Герои
"The %s has no quest." The purpose of the Seer's Hut and the Quest Gate is to give the player a quest to accomplish. If a Seer's Hut or Quest Gate has no quest it will do nothing. "Aucune quête liée à la %s." Les Portes Gordiennes et les Huttes de Prophète sont censées donner une quête au joueur. Si aucune quête ne leur est attribuée, ces bâtiments ne servent à rien. "%s nie ma misji." W tym miejscu bohater otrzymuje misję do spełnienia. Jeśli jej brak, miejsce to nie będzie potrzebne w grze. "У %s нет для вас задания". Хижины предсказателей и врата заданий служат для того, чтобы дать игроку задание. Если для хижины предсказателя или врат не указаны задания, при подходе к ним не произойдет ничего.
That object can only be placed on "Armageddon's Blade" or "The Shadow of Death" maps. Cet objet ne peut être placé que sur des cartes "Armageddon's Blade" ou "The Shadow of Death". Ten obiekt może być umieszczony wyłącznie na mapach "Armageddon's Blade" lub "The Shadow of Death". Данный объект можно разместить только на картах расширений "Клинок Армагеддона" и "Дыхание Смерти".
None Aucun Brak Нет
Achieve experience level %d Atteindre le niveau %d Osiągnij %d poziom doświadczenia Достигнуть %d уровня
%s level %d %s d'au moins %d %s poziom %d %s уровня %d
Achieve %s Atteindre %s Osiągnij %s Получить %s
Achieve the following: Atteindre les buts suivants: Osiągnij: Сделать следующее:
Defeat %s Défaire %s Pokonaj %s Разбить %s
Defeat the %s Défaire les créatures: %s Pokonaj %s Разбить %s
Return with the following: Revenir avec: Powróć z: Принести требуемое:
Return with %s Revenir avec %s Powróć z %s Принести %s
Return with %s Revenir avec %s Powróć z %s Принести %s
Return with %s Revenir avec %s Powróć z %s Принести %s
Proposal Message Présentation de la quête Wiadomość o propozycji Сообщение о задании
Progress Message Quête non accomplie Wiadomość o postępach Промежуточное сообщение
Completion Message Quête accomplie Wiadomość o ukończeniu Сообщение по завершении задания
and et i и
underground souterrain podziemne подземный
None Aucun Brak Нет
%d experience points %d points d'expérience %d punktów doświadczenia очки опыта + %d
%d spell points %d points de magie %d punktów many очки магии + %d
%d morale +%d au moral +%d morale мораль +%d %d luck +%d en chance +%d szczęścia удача +%d
%s spell sort %s %s zaklęcie заклинание %s
"There are one or more %s keymaster's tents on this map but no %s border guards or border gates." The purpose of a keymaster's tent is to unlock its corresponding border guards and/or border gates. If there are no corresponding border guards or border gates placed on the map, then the keymaster's tent is somewhat pointless. "Il y a une ou plusieurs tentes du maître des clés %s sur la carte mais aucun poste frontière ou douanier %s." Une tente de maître des clés permet de passer par les postes frontières ou douaniers de la couleur correspondante. Si aucun poste n'est installé, la tente est totalement inutile. "Na mapie umieszczono jednego lub więcej kluczników, jednak nie ma strażnic granicznych." Umieszczenie tego obiektu jest bezcelowe. "На карте имеется один или несколько %s шатров хранителей ключей, но нет %s стражей границ или пограничных врат". Шатер хранителя ключей служит для того, чтобы получать ключи к соответствующим пограничным вратам и/или стражам границ. Если на карту не помещены стражи границ или ворота, то размещать на ней шатры хранителей бессмысленно.
"There are one or more %s border guards on this map but no %s keymaster's tents." The purpose of the border guard is to block an area of the map until the player visits the corresponding keymaster's tent. After visiting the keymaster's tent the border guard will disappear when visited. However, if there is no corresponding keymaster's tent the border guard cannot be unlocked. "Il y a un ou plusieurs postes frontière %s sur la carte mais aucune tentes du maître des clés %s." Un poste frontière ou douanier bloque l'accès à une certaine zone de la carte tant que le joueur n'a pas visité la tente du maître des clés correspondante. Si la tente correspondante n'est pas placée sur la carte, le poste sera infranchissable. "Na mapie umieszczono jedną lub więcej strażnicę graniczną, nie ma natomiast klucznika." Bez strażnika kluczy nie będzie możliwe przejście przez strażnicę. "На карте имеется один или несколько %s стражей границ, но нет шатра хранителя ключей". Задача стража границы - блокировать проход на карте до тех пор, пока игрок не посетит шатер хранителя ключей. При посещении игроком, побывавшем в шатре хранителя ключей, страж исчезает. Однако, если на карте нет соответствующего шатра, границу, охраняемую стражем, открыть нельзя.
"There are one or more %s border gates on this map but no %s keymaster's tents." The purpose of the border gate is to block an area of the map until the player visits the corresponding keymaster's tent. After visiting the keymaster's tent the border gate will be unlocked. However, if there is no corresponding keymaster's tent the border gate cannot be unlocked. "Il y a un ou plusieurs postes douanier %s sur la carte mais aucune tentes du maître des clés %s." Un poste frontière ou douanier bloque l'accès à une certaine zone de la carte tant que le joueur n'a pas visité la tente du maître des clés correspondante. Si la tente correspondante n'est pas placée sur la carte, le poste sera infranchissable. "Na mapie umieszczono jedną lub więcej strażnicę graniczną, nie ma natomiast strażnika kluczy," Bez strażnika kluczy nie będzie możliwe przejście przez strażnicę. "На карте имеются как минимум одни %s пограничные врата, но нет %s шатра хранителя ключей". Пограничные врата служат для того, чтобы блокировать зону до тех пор, пока игрок не посетит соответствующий шатер хранителя ключей. Посетив шатер, игрок может открыть врата. Однако, если на карте отсутствует соответствующий шатер хранителя ключей, врата открыть нельзя.
"There are one or more Huts of the Magi on this map but no Eyes of the Magi." The Hut of the Magi is intended to be used in conjunction with the Eye of the Magi. When a player visits a Hut the shroud removed from the vicinities of all of the Eyes of the Magi on the map. If there are no Eyes of the Magi on the map, visiting the Hut will be pointless. "Il y a une ou plusieurs Huttes de Mage sur la carte, mais pas d'Oeil de Mage." La Hutte est utilisée en conjonction avec les Yeux. Lorsqu'un joueur visite la Hutte, la carte autour des Yeux lui sera révélée. S'il n'y a pas d'Yeux, se rendre dans la Hutte ne sert a rien. "Na mapie umieszczone jedną lub więcej chat magika, jednak nie umieszczono oka magika." Bez oka magika wizyta tutaj nie przyniesie spodziewanych efektów. "На карте имеется как минимум одно магическое окно, но нет магического ока". Магическое окно работает лишь в сочетании с магическим оком. При посещении игроком магического окна пространство вокруг магического ока становится видимым. Если на карте нет магического ока, посещение магического окна ничего не даст.
"There are one or more Eyes of the Magi on this map but no Huts of the Magi." The Eye of the Magi is intended to be used in conjunction with the Hut of the Magi. When a player visits a Hut the shroud removed from the vicinities of all of the Eyes of the Magi on the map. If there are no Huts of the Magi on the map, the Eyes will do nothing. "Il y a un ou plusieurs Yeux de Mage sur la carte, mais pas de Hutte de Mage." La Hutte est utilisée en conjonction avec les Yeux. Lorsqu'un joueur visite la Hutte, la carte autour des Yeux lui sera révélée. S'il n'y a pas de Hutte, les Yeux sont inutiles. "Na mapie jest jedno lub więcej oczu magika ale nie ma chaty magika." Umieszczenie oka bez chaty magika jest bezcelowe. "На карте имеется как минимум одно магическое око, но нет магического окна". Магическое око обретает смысл лишь в сочетании с магическим окном. При посещении игроком магического окна пространство вокруг магического ока становится видимым. Если на карте нет магического окна, то магическое око ничего не "увидит".
"There are only %d available heroes on this map, but this map requires at least %d available heroes." The minimum number of available heroes on a map is ten for each player plus one for each town. More heroes must be enabled on the 'Heroes' page in the 'Map Specifications' dialog. "Il n'y a que %d héros disponibles pour le scénario, mais la carte en requière au moins %d." Le nombre minimum de héros disponible est de dix par joueur plus un par ville. Vous devez autoriser la présence de plus de héros dans l'onglet 'Héros' de la fenêtre 'Caractéristiques de la carte'. "Obecnie dostępnych jest tylko %d bohaterów, a ta mapa wymaga co najmniej %d bohaterów." Należy zmienić właściwości map by zwiększyć minimalną ilość bohaterów. "На карте доступно %d героев, тогда как по сценарию требуется как минимум %d героев". На каждой карте игроку доступно как минимум десять героев плюс по одному на каждый город. Чтобы сделать доступным большее количество героев, отметьте соответствующий пункт на страничке "Герои" вкладки "Спецификаций карты".
"All of the artifacts on this map are either disabled or reserved." Artifacts are reserved when they are the object of a special victory condition or the object of a quest. Also, artifacts may be disabled on the 'Artifacts' page of the 'Map Specifications' dialog. There must be at least one artifact which is not reserved and is not disabled. "Tous les objets magiques de cette carte sont indisponibles ou réservés." Les objets magiques sont réservés lorsqu'ils sont donnés en récompense d'une quête réussie. Ils peuvent être marqués comme indisponibles pour le scénario dans l'onglet 'Objets Magiques' de la fenêtre 'Caractéristiques de la carte'. Il doit rester au moins un objet magique disponible mais non réservé pour chaque carte. "Wszystkie artefakty na mapie są niedostępne badź zarezerwowane." Co najmniej jeden artefakt na mapie musi być dostępny bez wypełnienia misji. "Все артефакты, имеющиеся на карте, отключены либо зарезервированы". Артефакты считаются зарезервированными, когда они являются особым условием победы или целевым объектом задания. Отключить артефакты можно на страничке "Артефакты" вкладки "Спецификаций карты". На карте должен быть хотя бы один неотключенный и незарезервированный артефакт.
That object can only be placed on "The Shadow of Death" maps. Cet objet ne peut être placé que sur des cartes "The Shadow of Death". Ten obiekt można umieszczać tylko na mapach "The Shadow of Death". Данный объект может быть использован только в картах расширения "Дыхание Смерти".
That object may only be placed if "Armageddon's Blade" is installed! Cet objet ne peut être placé que si "Armageddon's Blade" est installé! Ten obiekt można umieszczać tylko wówczas, gdy zainstalowany jest program "Armageddon's Blade"! Данный объект может быть помещен на карту лишь при наличии на вашем компьютере расширения "Клинок Армагедона"!
Heroes Héros Heroes Герои
Abandoned Mine Properties Dialog Abandoned Mine Properties Dialog Abandoned mine properties dialog Abandoned Mine Properties Dialog
Potential resources Ressources potentielles Potencjalne surowce Возможные ресурсы
&Mercury &Mercure &Rtęć &Ртуть
&Ore &Pierre R&uda Р&уда
&Sulfur &Soufre &Siarka &Сера
&Crystal &Cristaux &Kryształ &Кристаллы
G&ems G&emmes K&lejnoty С&амоцветы
&Gold &Or &Złoto &Золото
Army Dialog Army Dialog Army dialog Army Dialog
Type Type Rodzaj Тип
Quantity Quantité Ilość Количество
Slot &%d: Groupe &%d: Pozycja &%d: Ячейка &%d:
Garrison Properties Dialog Garrison Properties Dialog Garrison properties dialog Garrison Properties Dialog
Owner Propriétaire Właściciel Владелец
&None &Aucun &Brak &Нет
Player %d (%s) Joueur %d (%s) Gracz %d (%s) Игрок %d (%s)
Creatures Créatures Stworzenia Существа
Troops are &removable T&roupes amovibles Oddziały mogą być &przenoszone Войска можно &забрать
Artifact Properties General Page Artifact Properties General Page Artifact properties general page Artifact Properties General Page
Type: Type: Rodzaj: Тип:
Custom &message: &Message personnalisé: Własna &wiadomość: &Сообщение:
Note: If you customize the guardians, you should add a custom message in the form of a yes/no prompt where a yes response would indicate that the user wishes to fight the guardians. Remarque: si vous placez un gardien, rédigez votre message de façon à ce que l'on puisse y répondre par Oui ou Non, Oui indiquant que le joueur est prêt à se battre contre les gardiens. Uwaga: w wypadku zmiany wiadomości wyświetlanej podczas spotkania ze strażnikami pamiętaj, że możliwe są tylko dwie odpowiedzi tak - atak, nie - ucieczka. Примечание: если вы создаете стражей, вы должны добавить сообщение в форме текста с вариантами ответов "Да" и "Нет", где ответ "Да" означает желание игрока сразиться со стражами.
&Spell: &Sort: &Zaklęcie: &Заклинание:
Black Box Properties General Page Black Box Properties General Page Black box properties general page Black Box Properties General Page
&Message: &Message: &Wiadomość: &Сообщение:
Event Properties General Page Event Properties General Page Event properties general page Event Properties General Page
Players allowed to trigger event Joueurs pouvant déclencher l'événement Gracze, którzy mogą uaktywnić zdarzenie Игроки могут активировать событие
Player &%d Joueur &%d Gracz &%d Игрок &%d
Allow computer opponent to &trigger event Perme&ttre aux héros de l'ordinateur de déclencher les événements Pozwól graczowi sterowanemu przez komputer &uaktywnić zdarzenie Позволить компьютерному оппоненту а&ктивировать событие
Cancel event after &first visit &Annuler l'événement après la première visite Usuń zdarzenie po &pierwszej wizycie Отключить событие после &первого посещения
Black Box Properties Contents Page Black Box Properties Contents Page Black box properties contents page Black Box Properties Contents Page
&Category &Catégorie &Kategoria &Категория
&Add... &Ajouter... &Dodaj... &Добавить...
&Edit... &Modifier... &Edytuj... &Редактировать...
&Remove &Supprimer &Usuń &Удалить
Re&move all &Tout supprimer Usuń &wszystko Уд&алить все
Ar&tifacts &Objets Magiques &Artefakty Ар&тефакты
Creature &type &Type de créatures &Rodzaj stworzeń Тип &существа
Quantity Quantité Ilość Количество
&Experience bonus: Bonus d'&expérience: &Premia - doświadczenie: &Очки опыта:
Luck bonus Bonus de chance Premia - szczęście: Удача
&None &Aucun &Brak &Нет
1 1 1 1
2 2 2 2
3 3 3 3
&Spell points bonus: Bonus de points de &sort: Premia - punkty &magii: Очки &магии:
&Give &Donner &Oddaj &Дать
&Take &Prendre &Zabierz &Взять
Morale bonus Bonus de moral Premia - morale Мораль
&Attack skill: &Attaque: &Atak: &Навык Атаки:
&Defense skill: &Défense: &Obrona: Н&авык Защиты:
&Spell power: &Puissance: &Moc: &Сила магии:
&Knowledge: &Savoir: &Wiedza: &Знания:
&Secondary skill &Compétences secondaires &Drugorzędne umiejętności &Вторичный навык
Mastery Expertise Mistrzostwo Мастерство
&Spells &Sorts &Zaklęcia За&клинания
Resource Quantities Dialog Resource Quantities Dialog Resource Quantities dialog Resource Quantities Dialog
&Wood: &Bois: &Drewno: &Древесина:
&Mercury: &Mercure: &Rtęć: &Ртуть:
&Ore: &Pierre: R&uda: Р&уда:
&Sulfur: &Soufre: &Siarka: &Сера:
&Crystal: &Cristaux: &Kryształ: &Кристаллы:
G&ems: G&emmes: K&lejnoty: С&амоцветы:
&Gold: &Or: &Złoto: &Золото:
Give Donner Oddaj Дать
Take Prendre Zabierz Взять
Edit Secondary Skill Dialog Edit Secondary Skill Dialog Edit secondary skill dialog Edit Secondary Skill Dialog
&Type: &Type: &Rodzaj: &Навык:
Mastery Expertise Mistrzostwo Уровень
&Basic &Novice &Adept &1 ступень
&Advanced &Disciple &Mistrz &2 ступень
&Expert &Maître &Ekspert &3 ступень
Edit Creature Stack Dialog Edit Creature Stack Dialog Edit creature stack dialog Edit Creature Stack Dialog
&Type: &Type: &Rodzaj: &Тип:
&Quantity: &Quantité: &Ilość: &Количество:
Edit Timed Event General Page Edit Timed Event General Page Edit timed event general page Edit Timed Event General Page
Event &name: &Nom de l'événement: Nazwa &zdarzenia: Название &события:
&Message: &Message: &Wiadomość: С&ообщение:
Players to which event applies Joueurs affectés par l'événement Gracze, do których odnosi się zdarzenie Игроки, для которых доступно событие
Player &%d Joueur &%d Gracz &%d Игрок &%d
&Apply event to computer players &Appliquer les événements aux héros de l'ordinateur &Odnieś zdarzenie do graczy sterowanych przez komputer &Сделать событие доступным для компьютерных оппонентов
Day of &first occurrence: &Date 1ère occurrence (en jours): Dzień &pierwszego wystąpienia: &День первого появления события:
S&ubsequent occurrences: &Répéter l'événement: &Kolejne wystąpienie: П&ериодичность появления события:
Apply event to &human players Appliquer l'événement au joueurs &humains Odnieś zdarzenie do graczy sterowanych przez &człowieka Сделать событие доступным только для &игроков-людей
Edit Town Event Buildings Page Edit Town Event Buildings Page Edit town event buildings page Edit Town Event Buildings Page
Building &tree: &Arbre de construction: &Drzewo budynków: &Дерево построек:
&Build &Construire &Buduj &Построить
Edit Town Event Creatures Page Edit Town Event Creatures Page Edit town event creatures page Edit Town Event Creatures Page
Generator no. N° de demeure Generator nr Номер жилища
Quantity Quantité Ilość Количество
Note: The specified creatures will be added to their respective generator buildings within the town. If the generator has not been built at that time the creatures cannot be added. Remarque:les créatures spécifiées seront ajoutées à leurs bâtiments générateurs respectifs en ville. Si le générateur nécessaire n'a pas encore été construit, les créatures ne pourront pas être créées. Uwaga: wybrane stworzenia dodane zostaną do zasobów odpowiedniego budynku w mieście tylko pod warunkiem, że będzie on już istniał. Примечание: указанные существа будут добавлены в жилище этих существ в городе. Если к этому времени в городе нет жилища этих существ, то они не будут добавлены.
Edit Artifact Dialog Edit Artifact Dialog Edit artifact dialog Edit Artifact Dialog
&Equip where: &Position de l'Objet: &Ekwipuj: &Куда поместить:
&Artifact: &Objet Magique: &Artefakt: &Артефакт:
Edit Rumor Dialog Edit Rumor Dialog Edit rumor dialog Edit Rumor Dialog
&Name: &Nom: &Nazwa: &Название:
&Text: &Texte: &Tekst: &Текст:
Find Dialog Find Dialog Find dialog Find Dialog
&Find what: &Rechercher: &Szukaj: &Найти:
Find &next &Suivant &Następny Найти &следующее
Find &previous &Précédent &Poprzedni Найти &предыдущее
Flaggable Properties Dialog Flaggable Properties Dialog Flaggable properties dialog Flaggable Properties Dialog
Owner Propriétaire Właściciel Владелец
&None &Aucun &Brak &Нет
Player &%d (%s) Joueur &%d (%s) Gracz &%d (%s) Игрок &%d (%s)
Hero Properties General Page Hero Properties General Page Hero properties general page Hero Properties General Page
Class: Classe: Klasa: Класс:
&Player: &Joueur: &Gracz: &Игрок:
&Identity: &Identité: &Rodzaj: &Персонаж:
&Name: &Nom: &Imię: И&мя:
&Experience: &Expérience: &Doświadczenie: &Опыт:
Portrait: Portrait: Portret: Портрет:
P&atrol: R&ayon de patrouille: &Patrol: Зона &действия:
&Customize &Personnaliser &Zmień właściwości &Задать
C&ustomize Pe&rsonnaliser Zmień &właściwości В&ыбрать
Gender: Sexe: Płeć: Пол:
&Default (%s) Par &défaut (%s) D&omyślnie (%s) &По умолчанию (%s)
male mâle mężczyzna мужской
female femelle kobieta женский
&Male &Mâle &Mężczyzna &Мужской
&Female &Femelle &Kobieta &Женский
Cu&stomize Pers&onnaliser Dos&tosuj Вы&брать
Hero Properties Creatures Page Hero Properties Creatures Page Hero properties creatures page Hero Properties Creatures Page
Formation Formation Formacja Строй
&Spread &Dispersée &Luźna &Свободный
&Grouped &Groupée &Ścisła С&омкнутый
Secondary Skills Dialog Secondary Skills Dialog Hero properties Umiejętności drugorzędne page Secondary Skills Dialog
Type Type Typ Навык
Mastery Expertise Mistrzostwo Уровень
Skill &%d: Compétence &%d: Poziom &%d: Навык &%d:
Hero Properties Artifacts Page Hero Properties Artifacts Page Hero properties Artefakty page Hero Properties Artifacts Page
Has &spellbook Possède un Livre de &sort Posiada &księgę zaklęć Имеет &Волшебную книгу
Ar&tifacts: &Objets Magiques: &Artefakty: Ар&тефакты:
Name Nom Imię Название
Location Position Lokacja Место
&Add... &Ajouter... &Dodaj... &Добавить...
&Edit... &Modifier... &Edytuj... &Редактировать...
&Remove &Supprimer &Usuń &Удалить
Re&move all &Tout supprimer Usuń &wszystko У&далить все
Map Specs General Page Map Specs General Page Map specs general page Map Specs General Page
Difficulty Niveau de diff. Poziom trudności Уровень сложности
&Easy &Facile &Niski &Легкий
N&ormal N&ormal &Zwykły &Нормальный
&Hard &Difficile &Wysoki &Сложный
E&xpert E&xpert &Bardzo wysoki &Очень сложный
&Impossible &Impossible Nie&możliwy Н&евозможный
&Two level map &Carte sur deux niveaux Mapa &dwupoziomowa &Двухуровневая карта
Map &name: &Nom de la carte: Nazwa map&y: Название &карты:
&Description: D&escription: &Opis: О&писание:
&Limit hero experience level to: &Limiter le niveau des héros au: Ograniczenie &poziomu bohatera: О&граничить героя по уровню до:
Map version Version de la carte Wersja mapy Версия карты
The &Restoration of Erathia La &Restauration d'Erathia Odrodzenie &Erathii &Возрождение Эрафии
&Armageddon's Blade &Armageddon's Blade &Armageddon's Blade &Клинок Армагеддона
The &Shadow of Death The &Shadow of Death The &Shadow of Death &Дыхание Смерти
Map Specs Player Specs Page Map Specs Player Specs Page Map Specs Player Specs Page Map Specs Player Specs Page
&Player: &Joueurs: &Gracz: &Игрок:
&Generate hero at main town &Générer un héros dans la ville principale &Umieść bohatera w głównym mieście. &Генерировать героя в главном городе
Playability Jouable par Kontrolować może Может быть
&Human &Humain &Człowiek &Человеком
Computer &Ordinateur &Komputer &Компьютером
&Behavior: &Attitude: &Zachowanie: &Поведение:
Has &main town: &Ville principale: Posiada główne &miasto: Имеет г&лавный город:
Allowed alignments Alignments permis Wyrównanie dozwolone Доступные типы городов
&Customize &Personnaliser &Własne &Заданный
&Random &Aléatoire &Losowe &Случайный
Cast&le &Chateau &Zamek З&амок
R&ampart R&empart &Bastion &Бастион
&Tower &Tour &Twierdza &Башня
&Inferno &Hadès &Inferno &Инферно
&Necropolis &Necropole &Nekropolis &Некрополь
&Dungeon &Donjon L&och П&одземелье
&Stronghold &Bastion &Forteca &Цитадель
&Fortress &Forteresse &Cytadela Кр&епость
C&onflux C&onflux Wrota &Żywiołów Кол&ония
Map Specs Teams Page Map Specs Teams Page Map specs teams page Map Specs Teams Page
&Enable teams &Autoriser les équipes &Uaktywnij drużyny &Разрешить команды
&Number of teams &Nombre d'équipes &Liczba drużyn &Количество команд
Team assignments Formation des équipes Przyporządkowanie graczy Состав команд
Team number: Equipe numéro: Numer drużyny: Номер команды:
Player &%d (%s): Joueur &%d (%s): Gracz &%d (%s): Игрок &%d (%s):
Map Specs Rumors Page Map Specs Rumors Page Map specs rumors page Map Specs Rumors Page
R&umors: R&umeurs: &Pogłoski: &Слухи:
&Add... &Ajouter... &Dodaj... &Добавить...
&Edit... &Modifier... &Edytuj... &Редактировать...
&Remove &Effacer &Usuń &Удалить
Re&move all &Tout effacer Usuń &wszystkie Уд&алить все
Map Specs Timed Events Page Map Specs Timed Events Page Map specs timed events page Map Specs Timed Events Page
E&vents: E&vénements: &Zdarzenia: Со&бытия:
&Add... &Ajouter... &Dodaj... &Добавить...
&Edit... &Modifier... &Edytuj... &Редактировать...
&Remove &Effacer &Usuń &Удалить
Re&move all &Tout effacer Usuń &wszystkie Уд&алить все
Move &up Mo&nter &Przenieś wyżej Сдвинуть &вверх
Move &down &Descendre Przenieś &niżej Сдвинуть в&низ
Map Specs Special Victory Condition Page Map Specs Special Victory Condition Page Map specs special Victory condition page Map Specs Special Victory Condition Page
Select a special victory condition: Sélectionnez une condition de victoire particulière: Wybierz warunki zwycięstwa: Выберите особое условие победы:
&None &Aucune &Brak &Нет
Acquire a specific &artifact Acquérir un objet magi&que Zdobycie &artefaktu Получить определенный &артефакт
Accumulate &creatures Recruter des &créatures Zebranie &oddziału Собрать &существа
Accumulate &resources Accumuler des &ressources Zebranie &zasobów Накопить &ресурсы
&Upgrade a specific town Améliorer une v&ille &Rozbudowanie miasta &Улучшить определенный город
Build the &grail structure Construire un Saint &Graal Wybudowanie sanktuarium &Graala Возвести постройку &Грааля
Defeat a specific &hero Vaincre un &héros Pokonanie konkretnego bo&hatera Со&крушить определенного героя
Capture a specific &town Cap&turer une ville Zdobycie &miasta Захватить определенный г&ород
Defeat a specific &monster Vaincre un &monstre Pokonanie &potwora Сокрушить определенного &монстра
&Flag all creature dwellings &Contrôler les demeures(créatures) Oflagowanie &siedlisk Захватить все &жилища существ
F&lag all mines Contrô&ler toutes les mines Oflagowanie &kopalni Захватить все &источники ресурсов
Trans&port a specific artifact Trans&porter un objet magique Prze&transportowanie artefaktu Пере&нести артефакт
Also allow normal &victory A&utoriser une victoire normale Także &normalne warunki zwycięstwa Позволяет обычную по&беду
Special victory condition also applies to computer &opponents Condition spéciale de victoire valable pour l'&ordinateur Dotyczy także graczy sterowanych przez komp&uter Особое условие победы также доступно компьютерным о&ппонентам
Art&ifact: &Objet Magique: Arte&fakt: А&ртефакт:
Cr&eature type: T&ype de créature: Stworz&enie: Тип с&уществ:
&Quantity: Qua&ntité: &Ilość: &Количество:
R&esource type: Type de r&essources Rodzaj zasobów: Тип ре&сурса:
To&wn &Ville Miasto Горо&д
Hall l&evel &Salle du Conseil Poziom budynku rady Уровень &магистрата
Town Ville Miasteczko Ратуша
City Cité Miasto Магистрат
Capitol Capitale Stolica (Kapitol) Капитолий
Ca&stle level &Fortifications Poziom rozbudowania zamku: Уровень &замка
Fort Fort Fort Форт
Citadel Citadelle Cytadela Крепость
Castle Bastille Zamek Замок
H&ero: Hér&os: &Bohater: Г&ерой:
Mon&ster: Mon&stre: &Potwór: &Монстр:
&Destination: &Destination: &Cel: &Пункт назначения:
Map Specs Special Loss Condition Page Map Specs Special Loss Condition Page Map specs special loss condition page Map Specs Special Loss Condition Page
Select a special loss condition: Sélectionnez une condition de défaite: Wybierz warunki przegranej: Выберите особое условие поражения:
&None &Aucune &Brak &Нет
Lose a specific &town Perdre une &ville Utrata konkretnego &miasta Потеря определенного &города
Lose a specific &hero Perdre un &héros Utrata konkretnego bo&hatera Потеря определенного г&ероя
Time &expires &Limite de temps Limit &czasowy По истечению &срока
T&own: V&ille: Miast&o: Г&ород:
He&ro: Hé&ros: Bohate&r: Ге&рой:
T&ime limit: &Temps imparti: &Limit czasowy: С&рок:
Monster Properties General Page Monster Properties General Page Monster properties general page Monster Properties General Page
Type: Type: Rodzaj: Тип:
Quantity Quantité Ilość: Количество
&Random &Aléatoire &Losowa &Случайное
&Custom: P&rédéfinie: &Określona: &Заданное:
&Quantity does not grow La &quantité n'évolue pas &Nie zwiększa się z czasem &Количество не увеличивается
Disposition Caractère Stosunek Характер
C&ompliant (will always join hero) D&ocile (rejoint toujours le héros) &Przyjazny (oddział zawsze dołączy do bohatera) &Уступчивые (присоединятся)
&Friendly (likely to join hero) A&mical (enclin à rejoindre le héros) Przyc&hylny (oddział zwykle dołączy do bohatera) &Дружелюбные (склонны присоед.)
&Aggressive (may join hero) A&gressif (rejoint des fois le héros) &Agresywny (oddział może dołączyć do bohatera) &Агрессивные (могут присоед.)
&Hostile (unlikely to join hero) &Hostile (peu enclin à rejoindre le héros) &Wrogi (oddział raczej nie dołączy do bohatera) &Враждебные (вряд ли присоед.)
&Savage (will never join hero) &Sauvage (ne rejoint jamais le héros) &Nienawistny (oddział nigdy nie dołączy do bohatera) &Дикие (никогда не присоед.)
Monster &never flees Les monstres ne s'&enfuient jamais Oddział nigdy nie &ucieknie &Никогда не убегают
Custom &message: &Message de rencontre: Własna wiado&mość: С&ообщение:
Monster Properties Treasure Page Monster Properties Treasure Page Monster properties treasure page Monster Properties Treasure Page
Resources Ressources Surowce Ресурсы
&Wood: &Bois: &Drewno: &Древесина:
&Mercury: &Mercure: &Rtęć: &Ртуть:
&Ore: &Pierre: R&uda: Р&уда:
&Sulfur: &Soufre: &Siarka: &Сера:
&Crystal: &Cristaux: &Kryształ: &Кристаллы:
G&ems: G&emmes: K&lejnoty: С&амоцветы:
&Gold: &Or: &Złoto: &Золото:
&Artifact: Ob&jet Magique: &Artefakt: Ар&тефакт:
New Map Dialog New Map Dialog New map dialog New Map Dialog
Map size Taille de la carte Rozmiar mapy Размер карты
&36x36 &36x36 &36x36 &36x36
&72x72 &72x72 &72x72 &72x72
&108x108 &108x108 &108x108 &108x108
1&44x144 1&44x144 1&44x144 1&44x144
&Two level map &Carte à deux niveaux &Mapa dwupoziomowa &Двухуровневая карта
Map version Version de la carte Wersja mapy Версия карты
The &Restoration of Erathia La &Restauration d'Erathia &Odrodzenie Erathii &Возрождение Эрафии
&Armageddon's Blade &Armageddon's Blade &Armageddon's Blade &Клинок Армагеддона
&Generate random map &Générer carte aléatoire &Generuj mapę losową &Генерировать случайную карту
Number of players Nombre de joueurs Liczba graczy Количество игроков
Human/Computer: Humain/Ordinateur: Człowiek/komputer: Человек/компьютер:
Computer only: Ordinateur uniquement: Tylko komputer: Только компьютер:
Number of teams Nombre d'équipes Ilość drużyn Количество команд
Water content Masse océanique Powierzchnia wody Процент моря по отношению к суше
Random Aléatoire Losowa Случайный
None Nulle Brak Нулевой
Normal Normale Normalna Средний
Islands Elevée Wyspy Высокий (острова)
Monster strength Force des monstres Siła potworów Монстры
Random Aléatoire Losowa Случайные
Weak Faible Słaba Слабые
Normal Normale Normalna Средние
Strong Elevée Duża Сильные
The &Shadow of Death The &Shadow of Death The &Shadow of Death &Дыхание Смерти
Options Dialog Options Dialog Options dialog Options Dialog
Frequency of decorative terrain tiles Fréquence des cases de terrain décoratives Częstotliwość występowania obiektów nie-interaktywnych Частота декоративных элементов ландшафта
None Aucune Brak Нет
Lots Beaucoup Duża Множество
Repaint entire map with this setting Repeindre la carte entière Wygeneruj ponownie mapę uwzględniając to ustawienie Перерисовать карту с учетом данной установки
AutoSave options Options d'enregistrement automatique Opcje autozapisu Опции автосохранения
&Enable AutoSave &Activer la sauvegarde automatique &Pozwól na autozapis &Активировать автосохранение
&AutoSave every: &Sauvegarder toutes les: &Zapisuj mapę co: &Сохранять каждые:
minute(s) minute(s) minut(y). минута(ы)
Resource Properties General Page Resource Properties General Page Resource properties general page Resource Properties General Page
Type: Type: Typ: Тип:
Quantity Quantité Ilość: Количество
&Random &Aléatoire &Losowa &Случайное
&Custom: &Prédéfinie: &Określona: &Заданное:
Note: If the resource type is gold, the quantity entered will be multiplied by 100. Remarque: si le type de la ressource est Or, la quantité entrée sera multipliée par 100. Uwaga: podana ilość złota zostanie pomnożona przez 100. Примечание: для золота введенное количество умножается на 100.
Custom &message: &Message personnalisé: Własna &wiadomość: С&ообщение:
Note: If you customize the guardians, you should add a custom message in the form of a yes/no prompt where a yes response would indicate that the user wishes to fight the guardians. Remarque: si vous placez un gardien, rédigez votre message de façon à ce que l'on puisse y répondre par Oui ou Non, Oui indiquant que le joueur est prêt à se battre contre les gardiens. Uwaga: w wypadku zmiany wiadomości wyświetlanej podczas spotkania ze strażnikami pamiętaj, że możliwe są tylko dwie odpowiedzi tak - atak, nie - ucieczka. Примечание: если вы создаете стражей, вам нужно добавить сообщение в виде текста с вариантами ответов "Да" и "Нет", где ответ "Да" будет означать желание героя сразиться со стражами.
Scholar Properties Dialog Scholar Properties Dialog Scholar properties dialog Scholar Properties Dialog
Reward Récompense Nagroda Награда
&Random &Aléatoire &Losowa &Случайная
&Primary skill: &Caractéristique: Umiejętność &podstawowa: &Основной навык:
&Secondary skill: Compétence &secondaire: Umiejętność &drugorzędna: &Вторичный навык:
S&pell: S&ort: &Zaklęcie: &Заклинание:
Seer's Hut Properties Dialog Seer's Hut Properties Dialog Seer's hut properties dialog Seer's Hut Properties Dialog
Quest Quête Misja Задание
&Edit... &Editer... &Edytuj... &Редактировать...
&Has deadline &Temps limité Termin &zakończenia &Выполнить не позднее, чем:
&Month: &Mois: &Miesiąc &Месяц:
&Week: &Semaine: &Tydzień &Неделя:
&Day: &Jour: &Dzień &День:
&Customize &Personnaliser &Stwórz Н&астроить
Reward Récompense Nagroda Награда
Ed&it... Ed&iter... Edy&tuj Р&едактировать…
Be %s Etre %s %s Быть %s
Belong to %s Appartenir à %s Należy do %s Принадлежать %s
Shrine Properties Dialog Shrine Properties Dialog Shrine properties dialog Shrine Properties Dialog
Level %d spell Sort de niveau %d Poziom %d zaklęcia Заклинание %d уровня
&Random &Aléatoire &Losowy &Случайное
&Custom: &Prédéfini: &Określony: &Заданное:
Sign Properties Dialog Sign Properties Dialog Sign properties dialog Sign Properties Dialog
&Message: &Message: &Wiadomość: &Сообщение:
Town Properties General Page Town Properties General Page Town properties general page Town Properties General Page
Type: Type: Typ: Тип:
&Player: &Joueur: &Gracz: &Игрок:
&Name: &Nom: &Imię: &Название:
&Customize &Personnaliser &Określ &Задать
Visiting hero Héros de passage Bohater odwiedzający Герой-гость
Name: Nom: Imię: Имя:
Class: Classe: Klasa: Класс:
&Add... &Ajouter... &Dodaj... &Добавить...
&Edit... &Modifier... &Edytuj... &Редактировать...
&Remove &Supprimer &Usuń &Удалить
A&lignment: A&lignment: &Wyrównanie &Тип:
Same as %s Comme %s Tak jak %s Такой же как %s
Same as Owner or Random Comme le propriétaire ou aléatoire. Jak właściciel lub losowo Случайный или зависит от расы владельца
Town Properties Garrison Page Town Properties Garrison Page Town properties garrison page Town Properties Garrison Page
Formation Formation Formacja Строй
&Spread &Dispersée &Luźna &Свободный
&Grouped &Groupée &Ścisła С&омкнутый
Town Properties Buildings Page Town Properties Buildings Page Town properties buildings page Town Properties Buildings Page
Has &fort Présence de &Fortifications &Ma fort Есть &Форт
Building &tree: &Arbre de construction: &Kolejność budowy Д&ерево построек:
&Enabled A&utorisé &Włączone &Доступно
&Built &Construit &Zbudowane &Построено
B&uild all &Tout construire &Buduj wszystko П&остроить все
&Demolish all Tout &détruire &Niszcz wszystko &Снести все
Town Properties Spells Page Town Properties Spells Page Town properties spells page Town Properties Spells Page
Spell &level: &Niveau de sort: &Poziom: &Уровень заклинания:
Spells which MUST appear in the mage guild: Sorts qui DOIVENT apparaître dans la guilde des mages: Zaklęcia, które MUSZĄ być w gildii magów: Заклинания, которые ДОЛЖНЫ появиться в гильдии магов:
Spells which MAY appear in the mage guild: Sorts qui PEUVENT apparaître dans la guilde des mages: Zaklęcia, które MOGĄ być w gildii magów: Заклинания, которые МОГУТ появиться в гильдии магов:
Town Properties Timed Events Page Town Properties Timed Events Page Town properties timed events page Town Properties Timed Events Page
E&vents: E&vénements: &Wydarzenia: &События:
&Add... &Ajouter... &Dodaj... &Добавить...
&Edit... &Modifier... &Edytuj... &Редактировать...
&Remove &Supprimer &Usuń &Удалить
Re&move all &Tout supprimer U&suń wszystkie Уд&алить все
Move &up M&onter Przesuń do &góry Сдвинуть &вверх
Move &down &Descendre Przesuń do d&ołu Сдвинуть в&низ
Edit Quest Dialog Edit Quest Dialog Edit Quest Dialog Edit Quest Dialog
Edit Quest Editer Quêtes Edytuj misję Редактировать задание
Select a quest type: Choisir un type de quête: Wybierz typ misji: Тип задания:
&None &Aucun &Brak &Нет
Achieve &experience level Atteindre un certain &niveau Zdobycie określonego &doświadczenia Достичь определенного уровня &опыта
Achieve &primary skill level Monter une caractéristi&que Osiągnięcie określonego &poziomu Выучить &начальный уровень навыка
Defeat a specific &hero Défaire un &héros spécifique Pokonanie określonego bo&hatera Сразить &героя
Defeat a specific &monster Défaire un &monstre spécifique Pokonanie określonego pot&wora Сразить &монстра
Return with &artifacts Ra&pporter un objet magique Zdobycie &artefaktu Принести &артефакт
Return with &creatures Ramener des &créatures Przyłączenie &stworzeń do armii Привести &существа
Return with &resources Rapporter des &ressources Zdobycie &surowców Принести ресур&сы
Experience &level: Ni&veau: Poziom d&oświadczenia: Очки &опыта:
A&ttack skill level: A&ttaque: Wartość a&taku: Навык а&таки:
&Defense skill level: &Défense: Wartość ob&rony: Навык &защиты:
&Spell power level: P&uissance: Poziom mo&cy: Навык ма&гической силы:
&Knowledge level: &Savoir: Poziom w&iedzy: Навык &знания:
Her&o: Hér&os: Bohat&er: Г&ерой:
M&onster: M&onstre: Po&twór: М&онстр:
Artifacts Objets magiques Artefakty Артефакты
A&dd... A&jouter... Do&daj... До&бавить…
Ed&it... Ed&iter... Edy&tuj... Пра&вка...
Re&move Enle&ver U&suń Уд&алить
Rem&ove all &Tout enlever Usuń &wszystko Удалить &все
Creature type Type de créature Rodzaj stworzenia Тип существа
Quantity Quantité Ilość количество
&Wood: &Bois: &Drewno: Дре&весина:
Merc&ury: Merc&ure: &Rtęć: Рт&уть:
&Ore: Pi&erre: R&uda: Р&уда:
&Sulfer: &Soufre: &Siarka: Се&ра:
Cr&ystal: Cr&istal: &Kryształy: &Кристаллы:
&Gems: &Gemmes: K&lejnoty: Само&цветы:
Go&ld: &Or: Z&łoto: Зо&лото:
Be a specific hero Etre un héros en particulier Konkretny bohater Быть конкретным героем
Belong to a specific player Belong to a specific player Należy do konkretnego bohatera Принадлежать определенному игроку
Class: Classe: Klasa: Класс:
Identity: Identité: Dane: Личность:
Player: Joueur: Gracz: Игрок:
Edit Reward Dialog Edit Reward Dialog Edit Reward Dialog Edit Reward Dialog
Edit Reward Editer Récompense Edytuj nagrodę Редактировать награду
Select a reward type: Choisir un type de récompense: Wybierz rodzaj nagrody: Тип награды:
&None Aucu&ne &Brak &Нет
&Experience &Experience &Doświadczenie &Очки опыта:
Spell p&oints P&oints de magie Punkty ma&ny О&чки магии
&Morale &Moral &Morale &Мораль
&Luck C&hance Szczę&ście &Удача
&Resource &Ressource &Surowiec &Ресурсы
&Primary skill Carac&téristique Umiejętność &podstawowa Пер&вичный навык
Secon&dary skill Compétence secon&daire &Umiejętność dodatkowa &Вторичный навык
&Artifact Objet m&agique &Artefakt Ар&тефакт
&Spell &Sort Zakl&ęcie &Заклинание
&Creatures &Créatures &Stworzenia &Существа
Experience bonus: Bonus d'experience: Premia doświadczenia: Очки опыта:
Spell points bonus: Bonus en points de magie: Premia punktów many: Очки магии:
Morale bonus: Bonus de moral: Premia morale: Мораль:
Luck bonus: Bonus de chance: Premia szczęścia: Удача:
Resource type: Type de ressource: Rodzaj surowców: Тип ресурса:
Quantity: Quantité: Ilość: Количество:
Primary skill: Caractéristique: Umiejętność podstawowa: Первичный навык:
Bonus: Bonus: Premia: Бонус:
Secondary skill: Compétence: Umiejętność drugorzędna: Вторичный навык:
Mastery: Maîtrise: Mistrzostwo: Мастерство:
Artifact: Objet magique: Artefakt: Артефакт:
Spell: Sort: Zaklęcie: Заклинание:
Creature type: Type de créature: Rodzaj stworzenia: Тип существа:
Hero Placeholder Properties Dialog Hero Placeholder Properties Dialog Hero Placeholder Properties Dialog Hero Placeholder Properties Dialog
&Owner: Pr&opriétaire: &Właściciel: &Владелец:
Identity Identité: Tożsamość Личность:
&Any hero: &Tous les héros: &Dowolny bohater: &Любой герой:
&Specific hero: Héros &spécifique: Konkretny &bohater: &Определенный герой:
&Power rating: &Niveau de puissance: &Porównanie: Рей&тинг силы:
&Class: &Classe: &Klasa: &Класс:
&Identity: &Identité: &Tożsamość: &Личность:
Hero Properties Biography Page Hero Properties Biography Page Hero Properties Biografia Page Hero Properties Biography Page
Biography Biographie Biografia Биография
&Customize &Personnaliser &Twórz &Задать
Map Specs Artifacts Page Map Specs Artifacts Page Map Specs Artefakty Page Map Specs Artifacts Page
Enabled &artifacts: Objets m&agiques disponibles: Udostępnij &artefakty: Подключить &артефакты:
Map Specs Available Heroes Page Map Specs Available Heroes Page Map Specs Available Heroes Page Map Specs Available Heroes Page
Available &heroes: &Héros disponibles: Dostępni &bohaterowie: Доступные &герои:
&Properties… &Propriétés… &Свойства…
Random Generator Properties Dialog Random Generator Properties Dialog Random Generator Properties Dialog Random Generator Properties Dialog
&Owner: Pr&opriétaire: &Właściciel: &Владелец:
Creature level Niveau des créatures Poziom stworzenia Уровень существа
M&inimum: M&inimum: Mi&nimum: М&инимальный:
M&aximum: M&aximum: Ma&ksimum: М&аксимальный:
Alignment A&lignement Wyrównanie Раса
Se&lect one of: C&hoisir parmi: &Wybierz jedno z: В&ыбрать нужное:
&Same as: Id&entique au: &Tak samo jak: &Существо из:
&Castle &Château &Zamek &Замка
&Rampart &Rempart &Bastion &Бастиона
&Tower &Tour &Forteca Ба&шни
Inf&erno Hadè&s &Inferno Ин&ферно
&Necropolis &Nécropole &Nekropolis &Некрополя
&Dungeon &Donjon &Lochy &Подземелья
Stron&ghold &Bastion &Twierdza &Цитадели
&Fortress &Forteresse &Cytadela &Крепости
Conflu&x Conflu&x Wrota &żywiołów Коло&нии
Witch Hut Properties Dialog Witch Hut Properties Dialog Witch Hut Properties Dialog Witch Hut Properties Dialog
Potential skills: Compétences potentielles: Dostępne umiejętności: Возможны вторичные навыки:
Hero Properties Primary Skils Page Hero Properties Primary Skils Page Hero Properties Primary Skils Page Hero Properties Primary Skils Page
Primary Skills Caractéristiques Umiejętności podstawowe Первичные навыки
&Customize &Personnaliser &Własne &Указать
Hero Properties Spells Page Hero Properties Spells Page Hero Properties Spells Page Hero Properties Spells Page
Spells Sorts Zaklęcia Заклинания
&Customize &Personnaliser &Własne &Выбрать
Hero Prototype Properties Artifacts Page Hero Prototype Properties Artifacts Page Hero Prototype Properties Artifacts Page Hero Prototype Properties Artifacts Page
Artifacts Objets magiques: Artefakty Артефакты
Hero Prototype Properties Biography Page Hero Prototype Properties Biography Page Hero Prototype Properties Biography Page Hero Prototype Properties Biography Page
Biography Biographie Biografia Биография
Hero Prototype Properties General Page Hero Prototype Properties General Page Hero Prototype Properties General Page Hero Prototype Properties General Page
General Général Ogólny Общее
May be hired by May be hired by Może być wynajmowany przez Может быть нанят
Player &%d Joueur &%d Gracz &%s Игроком &%d
Hero Prototype Properties Primary Skills Page Hero Prototype Properties Primary Skills Page Hero Prototype Properties Primary Skills Page Hero Prototype Properties Primary Skills Page
Primary Skills Caractéristiques Umiejętności podstawowe Первичные навыки
Hero Prototype Properties Secondary Skills Page Hero Prototype Properties Secondary Skills Page Hero Prototype Properties Secondary Skills Page Hero Prototype Properties Secondary Skills Page
Secondary Skills Compétences Umiejętności dodatkowe Вторичные навыки
Hero Prototype Properties Sheet Hero Prototype Properties Sheet Hero Prototype Properties Sheet Hero Prototype Properties Sheet
Hero Identity Properties Propriétés de l'identité du héros Dane bohatera Личность героя
Hero Prototype Properties Spells Page Hero Prototype Properties Spells Page Hero Prototype Properties Spells Page Hero Prototype Properties Spells Page
Spells Sorts Zaklęcia Заклинания
Primary Skills Dialog Primary Skills Dialog Primary Skills Dialog Primary Skills Dialog
&Attack skill: &Attaque: Umiejętność &ataku: &Атака:
&Defense skill: &Défense: Umiejętność &obrony: &Защита:
&Spell power: &Puissance: &Moc zaklęć: &Магическая сила:
&Knowledge: &Savoir: &Wiedza: З&нание:
Spells Dialog Spells Dialog Spells Dialog Spells Dialog
&Spells: &Sorts: &Zaklęcia: &Заклинания
Map Specs Secondary Skills Page Map Specs Secondary Skills Page Map Specs Secondary Skills Page Map Specs Secondary Skills Page
Secondary Skills Compétences Umiejętności dodatkowe Вторичные навыки
Available &secondary skills: Compétences di&sponible: Dostępne umiejętności dodatkowe: Доступные &вторичные навыки
Map Specs Spells Page Map Specs Spells Page Map Specs Spells Page Map Specs Spells Page
Spells Sorts Zaklecia Заклинания
Available &spells: &Sorts disponibles: Dostępne &zaklęcia: Доступные &заклинания:
Main Menu Main Menu Main menu Main Menu
&File &Fichier &Plik &Файл
&Edit &Edition &Edytuj &Правка
&View &Affichage &Wyświetl &Вид
&Tools Ou&tils &Narzędzia &Инструменты
&Player &Joueur &Gracz И&грок
&Help &Aide Po&moc П&омощь
File Menu File Menu File menu File Menu
&New... &Nouveau... &Nowy... &Создать...
&Open... &Ouvrir… &Otwórz... &Открыть...
&Save &Sauvegarder &Zapisz Со&хранить
Save &As... S&auvegarder sous... Zapisz &jako... Сохранить &как...
&Export Text... &Exporter le texte... Eksportuj tekst... &Экспортировать текст...
&Import Text... &Importer le texte... Importuj tekst... &Импортировать текст...
Recent File Fichier récent Ostatni plik Последний файл
E&xit &Quitter &Wyjście &Выход
Edit Menu Edit Menu Edit menu Edit Menu
&Undo &Annuler &Cofnij &Отменить
&Redo Ré&tablir &Przywróć &Повторить
Cu&t &Couper &Wytnij В&ырезать
&Copy Co&pier &Kopiuj &Копировать
&Paste C&oller Wkle&j В&ставить
&Delete &Supprimer &Usuń &Удалить
&Find... &Rechecher... &Szukaj... &Найти...
Find &Next S&uivant &Następny Найти с&ледующее
Find Pr&evious Pré&cédent Poprze&dni Найти п&редыдущее
Pr&operties... Propr&iétés... W&łaściwości... С&войства...
View Menu View Menu View menu View Menu
Zoom &In Zoom A&vant &Zbliżenie &Увеличить
Zoom &Out Zoom A&rrière &Oddalenie У&меньшить
&Underground &Souterrain &Podziemia &Подземный уровень
&Grid &Grille &Siatka &Сетка
&Passability &Accessibilité &Dostępność obiektów П&роходимость
Object &Animation Animation des &objets &Animacja obiektów &Анимация объектов
T&errain Animation Animation du &terrain Animacja &terenu Анимация &ландшафта
&Toolbar Barre d'o&utils Pasek z &narzędziami Пан&ель инструментов
&Mode Bar Barre de &mode Pasek &trybu Панель ре&жима
&Status Bar &Barre d'Etat Pasek stat&usu Панель с&татуса
Tools Menu Tools Menu Tools menu Tools Menu
&Terrain &Terrain &Teren &Ландшафт
&Rivers &Rivière &Rzeki Р&еки
R&oads R&oute &Drogi &Дороги
&Erase &Gomme &Usuń Л&астик
O&bjects O&bjets &Obiekty &Объекты
Map &Specifications... &Caractéristiques de la carte Ustawienia &mapy... &Свойства карты...
&Validate Map &Valider la carte &Sprawdź mapę &Проверить карту
O&ptions... O&ptions... O&pcje... Оп&ции...
Obstacles Obstacles Przeszkody Препятствия
Terrain Menu Terrain Menu Terrain menu Terrain Menu
&1x1 &1x1 &1x1 &1x1
&2x2 &2x2 &2x2 &2x2
&4x4 &4x4 &4x4 &4x4
&Area &Remplissage &Obszar Зап&олнить
&Dirt &Terre &Piachy &Земля
&Sand &Sable P&ustynia &Пустыня
&Grass &Prairie &Łąka &Трава
S&now &Neige &Śnieg &Снег
Swam&p &Marais &Bagno &Болото
&Rough Terrain &difficile &Skorupa &Камни
S&ubterranean S&outerrains Podziem&ia П&одземелье
&Lava &Lave &Lawa &Лава
&Water &Eau &Woda &Вода
R&ock &Paroi Skał&y Тол&ща земли
Rivers Menu Rivers Menu Rivers menu Rivers Menu
&Clear &Claire &Czysta &Чистая
&Icy &Gelée &Zamarznięta &Покрытая льдом
&Muddy &Boueuse &Mulista &Илистая
&Lava &Lave &Lawa &Лавовая
&Eraser &Gomme &Gumka Л&астик
Roads Menu Roads Menu Roads menu Roads Menu
&Dirt &Terre &Piaszczysta &Земля
&Gravel &Graviers &Ubita Г&равий
&Cobblestone &Pavés &Brukowana &Мощеная
&Eraser &Gomme &Gumka &Ластик
Erase Menu Erase Menu Erase menu Erase Menu
&1x1 &1x1 &1x1 &1x1
&2x2 &2x2 &2x2 &2x2
&4x4 &4x4 &4x4 &4x4
&Area &Remplissage &Obszar &Область
Objects Menu Objects Menu Objects menu Objects Menu
&Dirt Objects Objets &Terre Obiekty - &piachy &Земля
&Sand Objects Objets &Sable Obiekty - p&ustynia &Пустыня
&Grass Objects Objets &Prairie Obiekty - &łąka &Трава
S&now Objects Objets &Neige Obiekty - &śnieg &Снег
Swam&p Objects Objets &Marais Obiekty - &bagna &Болото
&Rough Objects Objets Terrain &difficile Obiekty - &skorupa &Камни
S&ubterranean Objects Objets Souterr&ain Obiekty - podz&iemia П&одземелье
&Lava Objects Objets &Lave Obiekty - &lawa &Лава
&Water Objects Objets &Eau Obiekty - &woda &Вода
&All-Terrain Objects Objets To&us terrains Wszystkie &obiekty Об&щие
&Towns &Villes &Miasta Го&рода
&Monsters Monst&res Stwor&zenia &Монстры
&Heroes &Héros Bo&haterowie Г&ерои
Arti&facts &Objet Magique &Artefakty &Артефакты
Tr&easures Trés&ors Skarb&y Сокров&ища
Player Menu Player Menu Player Menu Player Menu
&None &Aucun &Brak &Нет
Player &1 (%s) Joueur &1 (%s) Gracz &1 (%s) Игрок &1 (%s)
Player &2 (%s) Joueur &2 (%s) Gracz &2 (%s) Игрок &2 (%s)
Player &3 (%s) Joueur &3 (%s) Gracz &3 (%s) Игрок &3 (%s)
Player &4 (%s) Joueur &4 (%s) Gracz &4 (%s) Игрок &4 (%s)
Player &5 (%s) Joueur &5 (%s) Gracz &5 (%s) Игрок &5 (%s)
Player &6 (%s) Joueur &6 (%s) Gracz &6 (%s) Игрок &6 (%s)
Player &7 (%s) Joueur &7 (%s) Gracz &7 (%s) Игрок &7 (%s)
Player &8 (%s) Joueur &8 (%s) Gracz &8 (%s) Игрок &8 (%s)
Help Menu Help Menu Help menu Help Menu
&Help Topics &Fichier d'aide &Tematy pomocy &Разделы помощи
&About Map Editor... &A propos de l'Editeur de cartes... &O edytorze map... &О редакторе карт...
Context Menu Context Menu Context menu Context Menu
&What's This? &Qu'est-ce que c'est? Co &to jest? &Что это такое?
&Undo &Annuler &Cofnij &Отменить
&Redo Ré&tablir &Ponów &Повторить
Cu&t &Couper &Wytnij В&ырезать
&Copy Co&pier &Kopiuj &Копировать
&Paste C&oller Wkle&j В&ставить
&Delete &Supprimer &Usuń &Удалить
&Find... &Rechercher… &Szukaj... &Найти...
Find &Next S&uivant &Następny Найти с&ледующее
Find Pr&evious Pré&cédent Poprz&edni Найти п&редыдущее
Pr&operties... Propr&iétés Właściw&ości... С&войства...
Place O&bstacles Placer les O&bstacles P&rzeszkody Разместить п&репятствия
Erase Menu Erase Menu Erase Menu Erase Menu
1x1 Solid Brush Brosse Solide 1x1 1x1 pędzel bez cienia Сплошная кисть 1х1
2x2 Solid Brush Brosse Solide 2x2 2x2 pędzel bez cienia Сплошная кисть 2x2
4x4 Solid Brush Brosse Solide 4x4 4x4 pędzel bez cienia Сплошная кисть 4x4
Solid Area Brush Brosse Solide Zone Pędzel obszaru bez cienia Кисть для создания сплошного фона
1x1 Fuzzy Brush Brosse Floue 1x1 1x1 pędzel z cieniem Размытая кисть 1х1
2x2 Fuzzy Brush Brosse Floue 2x2 2x2 pędzel z cieniem Размытая кисть 2х2
4x4 Fuzzy Brush Brosse Floue 4x4 4x4 pędzel z cieniem Размытая кисть 4х4
Fuzzy Area Brush Brosse Floue Zone Pędzel obszaru z cieniem Кисть для создания размытого фона
1x1 Solid Eraser Gomme Solide 1x1 1x1 gumka bez cienia Четкий ластик 1х1
2x2 Solid Eraser Gomme Solide 2x2 2x2 gumka bez cienia Четкий ластик 2х2
4x4 Solid Eraser Gomme Solide 4x4 4x4 gumka bez cienia Четкий ластик 4х4
Solid Area Eraser Gomme Solide Zone Gumka obszaru bez cienia Ластик для создания четкого фона
1x1 Fuzzy Eraser Gomme Floue 1x1 1x1 gumka z cieniem Размытый ластик 1х1
2x2 Fuzzy Eraser Gomme Floue 2x2 2x2 gumka z cieniem Размытый ластик 2х2
4x4 Fuzzy Eraser Gomme Floue 4x4 4x4 gumka z cieniem Размытый ластик 4х4
Fuzzy Area Eraser Gomme Floue Zone Gumka obszaru z cieniem Ластик для создания размытого фона
Place &Obstacles Placer les &Obstacles P&rzeszkody Разместить п&репятствия